- Мистер Поттер! – голос Министра на миг сорвался, – Гарри! Никто не знает, что произошло в ту ночь. У нас только догадки. Твои родители могли покинуть страну, когда узнали, что за их семьёй и их сыном начал охоту Волан-де-Морт. Но они остались, чтобы до конца исполнить свой гражданский долг перед обществом. Как я уже сказал, никто не знает, что именно произошло в ту роковую ночь, но одно я знаю точно. Ваши родители любили Вас, Гарри. Настолько сильно, насколько родители вообще способны любить собственного ребёнка. Не могу передать словами, как мне жаль, что они погибли и Вы не смогли узнать их получше. Это не справедливо. Мистер Поттер, – глухо прозвучал голос министра, – за подвиг, который Джеймс и Лили Поттеры совершили как по отношению к Вам, так и по отношению ко всей Магической Англии, позвольте мне вручить награды Ваших родителей, ордена Мерлина первой степени … посмертно.

Два ветерана подошли к Гарри и, дав посмотреть на награды родителей, встали рядом с ним лицом к залу. Фадж посмотрел на Грюма и кивнул головой.

- Смирно! – по залу разнеслась команда бывшего главы авроров.

Присутствующие действующие авроры и ветераны одновременно выпрямились в струнку и вынув свои волшебные палочки подняли их вверх. Спустя мгновение на концах их палочек загорелись тусклые огоньки. Вслед за аврорами свои палочки поднял Министр Магии, директора с профессорами школы и сотрудники министерства. Затем подняли палочки гости, вместе с растерянными студентами Хогвартса. Министр внимательно осмотрел зал и постарался запомнить тех немногих студентов, которые отказались поднять свои волшебные палочки и почтить память умерших героев. К глубокому сожалению Фаджа среди этих немногих студентов был и Драко Малфой. Комментарий к Бал. Часть вторая. Serena-z. Отредактировано

====== Друзья познаются в беде. ======

Бал окончился и Министр Магии Магической Англии устроился в удобном кресле кабинета Хогвартса. Блаженно вытянув уставшие ноги, Фадж облегчённо выдохнул.

— Корнелиус? — с этими словами Тревор протянул ему бокал с огневиски.

Министр взял бокал, сделал глоток, и его лицо озарила благодарная улыбка.

— Знаешь, Тони, честно говоря, я думал, что этот твой предмет, который ты решил вернуть в Хогвартс, ну, этот, бальные танцы, в общем, я думал, что это как бы… — Министр сделал замысловатый жест пальцами, пытаясь подобрать нужное слово.

— Я понял тебя.

— Без обид, Тони?

— Какие обиды? Тем более, что ты, похоже, изменил своё мнение.

— Да! — Министр нахмурился, вспоминая Бал. Большую часть времени маглорождённые и полукровки растерянно стояли вдоль стен и столов, в то время как танцующие пары студентов из других стран было невозможно оттащить из центра зала, где они отдавали себя танцам.

— Нам очень повезло, друг мой, что аристократы Магической Англии не забыли, что статус элиты нужно подтверждать не только на словах, но и делом.

— Верно, — согласился Министр, — представляю, какой бы был конфуз, если хотя бы часть студентов нашей школы не смогла бы достойно показать себя в танцах. Да, согласно докладу Нарциссы, профессор Макгонагалл постаралась привить азы бальных танцев нашей молодёжи…

— Но с профессиональным учителем танцев ей не сравниться, — закончил за него Тревор.

— Верно! Каждый должен заниматься своим делом. То, как пытались изобразить танец маглорождённые и большая часть полукровок, это просто ужас! И Гарри стал наглядным примером твоего решения. Нам действительно повезло, что дети аристократов владеют танцами. Кстати. Этот танец, что танцевали наши гости и Чемпионы, как это…?

— Танго?

— Да. Танго. Должен признать, что он выглядит со стороны весьма впечатляюще. Скажи мне, Тони, ему долго нужно учиться?

— Гарри учился полтора месяца, но он лишь в начале пути.

— Пикси меня побери, этот танец здорово выглядит со стороны. Тони, мне нужен учитель этого танца.

— Найти учителя среди маглов не проблема. Я неплохо ориентируюсь в их мире. Если ты хочешь, то я могу найти тебе нужного учителя.

— Да, Тони. Буду тебе благодарен. Хочу на следующем своём приёме блеснуть с женой этим танцем. И Тони. Я настаиваю, чтобы наши студенты обучились ему в обязательном порядке. Тем более, что, как ты сказал о правилах…?

— При каждом новом танце у кавалера должна быть новая партнёрша. Кстати, это правило действует во многих элитных клубах, где практикуют этот танец. Более того, если партнёр дважды вышел с одной и той же партнёршей, это считается очень плохим тоном. Правда, есть исключение для молодожёнов в день их свадьбы. Но, как ты понимаешь, я преследую несколько иную цель, возвращая этот предмет в программу школы.

— Да, я знаю, что танцы позволяют наладить дуэлянту координацию движения и чувство равновесия.

— А учитывая особенность танго, это позволить развить дуэлянту чувство локтя при дуэли с напарником пара на пару или находясь в группе.

— Да, Тони. Теперь, после наглядного примера я это понимаю. Кстати о дуэлях. Наш Гарри Поттер. Меня беспокоит то, как его гоняют на занятиях. В смысле, Вы его не загоняете до состояния сквиба? Не хотелось бы, что бы он надорвался.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги