Эрика ещё какое-то время простояла под дождем, глядя на тлеющую башню, и направилась обратно в замок. Отречение от Мироздания, как ни странно, весьма приободрило её. От былого ощущения безысходности не осталось и следа. Перед сном принцесса успела придумать, что будет делать дальше. О том, какие последствия повлечет за собой её поступок, хотя бы то же осквернение Алтаря, наследницу мало беспокоило. Она даже не собиралась скрывать свою причастность. Теперь ей уже было наплевать на все.
На завтрак Эрика пришла с перемотанной рукой, так как изрезала она себя весьма существенно.
— Ваше Высочество, что с вами? Может лекаря? — испуганно спросила тетушка.
— Всё в порядке, порезалась! — грубо ответила принцесса.
— Не стоило вам спускаться! Я думаю, стоит позвать лекаря. Я сегодня же прикажу найти в Небельхафте лучшего.
— Хватит с меня ваших дерьмовых лекарей! Вам же сказали, я вполне здорова, так что тема закрыта! — уже не могла сдержать возмущения Эрика.
— Простите, я понимаю, вам неприятно, но я беспокоюсь!
Эрика только окинула Герцогиню презрительным взглядом, и в трапезной повисло неловкое молчание. Впрочем, вскоре тишину нарушил какой-то шум за дверью, и уже через несколько мгновений в зал вошел стражник.
— Что там за шум? — не дав тому сказать ни слова, сразу спросил Виктор.
— Докладываю. В замке пойман посторонний. Наглец выскочил прямо к трапезной, — отчитался стражник.
Беатрис в испуге побледнела, Эрика также обеспокоилась. Это мог быть убийца, посланный Лораном.
— Он был вооружен? Подозрения есть по поводу его целей в замке? — сыпал вопросами талерманец.
— Оружия у него вообще никакого не было. Лично мое мнение, это просто вор, причем недалекий. Залезть мог ночью, заблудился в замке, и попался. Его повели в темницу на допрос. Заодно обыскивают замок, — ответил стражник.
— Мы ещё выясним, кто к нам пожаловал, — заговорщицки произнес талерманец.
Эрика не сомневалась, если даже это шпион или убийца, Виктор его быстренько расколет.
— Скажите, а нашли того, кто сжег Алтарь? Мне кажется, эти события связаны, это мог быть этот человек, — спросила обеспокоенная Беатрис.
— Служитель Проклятого не найден. Возможно, этот человек и причастен. Его хорошо допросят и вам все доложат, — сообщил стражник.
— Кто-то мне говорил, тут с безопасностью все в порядке. Если даже бездарные воришки преспокойно тут разгуливают, — возмутилась Эрика, только стражник вышел.
— У нас было все в порядке. Никто ни Алтари не жег, ни могилы не раскапывал. И воров у нас в замке на моей памяти не было, Ваше Высочество, — съязвила Лолита.
— Не было, но появились! — грубо ответила Эрика, понимая намек.
— Вы пожаловали, вот и появились! — не унималась кузина.
— Лолита, хватит! Нельзя обвинять Её Высочество в недосмотрах замковой стражи, — строго возразила Герцогиня.
— Матушка, я просто переживаю за нашу семью, — начала оправдываться та.
В дальнейшем в разговор вклинился Сид, который начал картинно сокрушаться происходящем. Разговор пошел про засилье воров и служителей Проклятого в Небельхафте. Управляющий принялся рассказывать о случаях в городе.
В свою комнату Эрика отправилась в компании с Виктором.
— Допроси его побыстрее. Возможно, это Лоран прислал убийцу, — заметила принцесса, когда они уже вышли к лестнице.
— Это я и собираюсь сделать. Но это вряд ли убийца. Слишком бездарно попался. У Лорана что, нет средств нанять нормального? Я склонен разделять версию стражников, это просто глупый вор. Его мог впустить кто-то из сообщников, из числа прислуги или тех же стражников, — пояснил талерманец.
— Но лучше в этом убедиться, — настаивала Эрика.
— Обязательно. Меня вот что ещё интересует, ты всё ещё хочешь учиться убивать? — издевательским тоном спросил талерманец.
— Да, тебе придется извиниться! — уверенно заявила принцесса.
— Восемь месяцев осталось. Думаешь, отреклась от Мироздания, и все измениться? — заговорщицким тоном спросил он.
— Ты как догадался? — без тени смущения спросила принцесса. Она ничего скрывать не собиралась. Во всяком случае, с завтрашнего дня. А пока у неё были планы.
— Догадался. Я сразу понял, это ты Алтарь сожгла, а тут рука перемотанная. Я сопоставил факты.
— Да, я отреклась и горжусь своим поступком! — заявила принцесса.
— Это ничего не изменит.
— Не надейся меня переубедить. Либо будет всё, как я решила, либо меня не будет.
— Посмотрим на твою категоричность, когда придет время, — с иронией бросил талерманец.
— Посмотрим, когда ты будешь извиняться, — с высокомерной улыбкой парировала принцесса. К этому моменту они уже были возле её покоев.
— Какие приказы? — спросил вдруг Виктор.
— Я же сказала, иди допрашивай того идиота!
— Не боишься оставаться одна? — с издевкой спросил талерманец.
— Вора уже поймали, с чего мне бояться?
— Ну, мало ли, — пожал плечами он.
— Иди, допрашивай. Потом доложишь мне, и свободен, — хитро улыбаясь, распорядилась наследница, и пошла в комнату, закрыв дверь прямо перед носом Виктор.