Доверив Дюко следовать за собой, Эйра перепрыгнула через окно и направилась к стене, окружавшей Деревню чемпионов. Дюко приземлился с тяжелым стуком, земля захрустела под его ботинками, когда он подбежал к ней. Эйра поправила ремень сумки, убедившись, что тот затянут как можно туже.

Они оказались на открытом пространстве. Столпы прочесывали дома, так что спрятаться было негде. Им придется спасаться бегством.

Дюко начал говорить.

— Кто-то…

— Здесь кто-то есть! — крикнул Столп позади них.

— Приближается? Я знаю. — Эйра схватила его за руку и прижала к задней стене, которая окружала деревню. Время тонкостей прошло. — Преобразуй место!

К счастью, Дюко не тормозил. С рябью магии, исказившей воздух, камень перед ними изменил форму со стены на арку… обращенную к другому зданию. Эйра, держа Дюко за запястье, сделала шаг и коснулась стены дома.

Столп выпрыгнул из окна, за ним последовал другой.

— Еще раз! — скомандовала она Дюко.

Столп, который первым бросился в погоню, был почти рядом с ними, открывая рот. Он собирался использовать «Световорот», а у нее не было магии, чтобы остановить его, но это не означало, что она была беспомощна.

Она присела на корточки, схватила пригоршню земли и бросила ее в сторону Столпа, когда тот вдохнул. Это вызвало у него приступ кашля, разрушив магические слова. Другие Столпы вылетели из задней двери дома, но ее действия дали им фору. Дюко проделал еще один проем в стене соседнего дома, и Эйра провела их.

— Мне закрыть его? — спросил Дюко, пока она тащила его через дом. Эйра переворачивала стулья и опрокидывала книжный шкаф позади себя, все, что угодно, лишь бы замедлить их движение.

— Не теряй времени, они просто разнесут стену вдребезги «Световоротом». — Эйра прорвалась к парадной двери дома, оказавшись на знакомой улице. Они были дальше от того места, где Элис сделала выход из туннеля, но достаточно близко, чтобы Эйра поняла, где находится.

Если бы только она могла сделать их невидимыми…

— Следуй за мной! — Ее тело было на грани истощения, но Эйра нашла в себе силы бежать. Ей пришлось отпустить Дюко из-за скорости, но, к счастью, улица была достаточно безлюдной, и ему не составило труда следовать за ней по ощущениям или звуку.

Позади них раздался взрыв — как и ожидалось, Столпы разрушили ее баррикады. Эйра резко повернула направо, ворвавшись в переулок с выходом из туннеля. Натиск подстегнул ее мышцы, и она подняла крышку входа в туннель Элис и спрыгнула вниз. Каждая частичка ее тела завопила, когда она приземлилась на твердый камень, и Эйра так сильно прикусила губу, чтобы не закричать, что почувствовала вкус крови.

Дюко позади нее спускался вниз.

— Используй «сдвиг», — выдохнула она. — Запечатай вход.

Он использовал магию, сделав именно так, как она просила. Тонкое кольцо света, которое обозначало, где выходное отверстие, исчезло. Дюко медленно закончил спускаться и опустился на колени рядом с ней, тоже тяжело дыша.

— … где… — Голоса были приглушены тонким слоем камня, что были едва слышны.

— Думал… они… здесь…

— … ищем… они… далеко…

Эйра зажала рот рукой, затаив дыхание, ожидая, когда они уйдут. Вытирая кровь с прикусанных губ, она молилась Матери, Ярген, любому Богу или Богине, чтобы Столпы просто… ушли отсюда. В конце концов, голоса затихли.

— Хорошая мысль вернуться сюда. — Даже под землей Дюко по-прежнему говорил тихо. Они не хотели рисковать, что их эхо донесется до дома на другом конце туннеля.

— Делаю, что могу. — Эйра поднялась. Стоять стало тяжелее. Несмотря на то, что «Световорот» помог залечить раны на теле, он не придавал сил, и она быстро уставала.

— Впечатляет, что ты все еще можешь что-то без магии. — Дюко начал подниматься по лестнице.

Слова ранили, но были правдой. У нее не было магии, и как бы тяжело это не было принять, она должна была помнить об этом. Иначе, попав в опасные ситуации, она будет ожидать, что ее силы помогут ей выбраться. Эйра отогнала эти мысли подальше и порылась в сумке, которую, к счастью, не потеряла, чтобы достать одну из рубашек Каллена и свой плащ, пока Дюко изучал туннель импульсами магии.

— Элегантное сооружение… — пробормотал он. — Вплоть до того, что его легко спрятать.

— Элис просто невероятна, — согласилась Эйра, когда он открыл вход и вскарабкался наверх. Она подбросила рубашку, прежде чем забраться за ним. — Я знаю, ты крупнее Каллена, но это лучше, чем ничего.

— Они будут искать нас. — Он с готовностью принял одежду.

— Как думаешь, они нашли Аделу? — Эйра наполовину надеялась, что нашли. Восхитительные мысли о том, что королева пиратов тут же прикончит Столпов, наполнили ее.

— Ради нас самих, будем надеяться, что нет. — Дюко вернул каменный диск на место.

— Ради нас?

— Если она почувствует беду или кто-нибудь узнает, что она здесь, она сбежит.

— Какая могущественная королева пиратов, — пробормотала Эйра.

— Я не знаю, что отпугнуло ее от Меру, но это было что-то значительное, — сказал он с ноткой суровости. — И ко всему, на то, что пугает Аделу, стоит обращать внимание.

— Может, это были Ульварт и Столпы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Испытание чародеев

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже