– Мама не хотела умирать, – повторила я, продолжая прокручивать в голове ужасное виденье. – Если бы не старуха и те люди вокруг, она бы выбрала детей, а не смерть.
– Всё, Шела, хватит об этом думать, не накручивай себя.
– Как я могу не думать? Где-то далеко на юге за морем живут мои братья и сестра. Аджай уже взрослый мужчина, Джию, наверное, давно выдали замуж, а Биджу ещё подросток. Интересно, как они там? Они вообще живы? Или старуха их извела?
– Если хочешь, когда вернёмся домой, я подниму архивы компании и выясню, куда тринадцать лет назад заходила шхуна дяди Рудольфа. Наверняка сохранились бумаги с названием деревни, где закупались фрукты, или хотя бы приблизительные координаты маршрута. Сарпаль, конечно, довольно закрытая страна, но если постараться, то можно получить разрешение на въезд. Мы можем нанять переводчика и съездить в твою родную деревню, чтобы отыскать твоих братьев и сестру. Думаю, они очень сильно удивятся, когда увидят тебя. И, наверняка обрадуются.
– Нет, – поспешила я прервать Эспина, – ни за что не ступлю на землю, где убили мою маму. И людей, которые толкали её на погребальный костёр, я видеть тоже не хочу.
- А как же братья и сестра?
- Эспин, мне страшно, - честно призналась я. – Я боюсь, что родственники поступили с ними не лучше, чем со мной. А если они отдали Аджая и Биджу в какой-нибудь рудник? Я слышала, золотоискатели в Сарпале умирают, если не от тяжёлой работы, то от ножа другого золотоискателя, который задумал отнять утаённый самородок и не важно, был спрятанный кусок золота на самом деле, или нет. А моя сестра Джия, что если её выдали замуж ещё девочкой, лишь бы поскорее от неё избавиться? Я слышала, в сарпальских деревнях бедные семьи нередко так поступают. А какой может быть жизнь у незрелой девочки рядом со взрослым мужчиной? Гарантированная смерть от ранних тяжёлых родов, вот и всё. Нет, Эспин, я не поеду в Сарпаль, я не хочу ещё раз потерять своих близких. Лучше я останусь на островах, но буду представлять, что мои братья и сестра живут обычной деревенской жизнью, собирают фрукты и продают их заезжим торговцам, чем узнаю горькую правду об их подлинной судьбе. А она обязательно будет горькой, с такими родственниками, что были у нас, иначе быть не может.
- Что ж, может, ты и права, - признал Эспин. – В конце концов, судьба дала тебе шанс на новую жизнь и новое имя. Уж не знаю, что тебя ждало бы в Сарпале, если бы та семейка не уложила тебя в ящик для фруктов, а здесь и в столице у тебя всегда будем мы, твоя вторая и настоящая семья – Кроги и Мелинги. Как ты была частью нашего клана, так ты ею и останешься.
– Твой отец иного мнения, – кисло заметила я.
– Мой отец просто бесится из-за ускользающего наследства дяди Рудольфа. Так что не обращай внимания, он в меньшинстве. Все остальные всегда относились к тебе хорошо. А во мне так тем более можешь не сомневаться. После всего пережитого здесь, для меня теперь нет роднее человека, чем ты.
Как приятно это слышать. Под такие сладкие заверения и спится крепче. Правда, Зоркий всё же разбудил меня среди ночи. Странно, не похоже на него, он же росомашья лайка, он не должен шевелиться под боком спящего человека.
Я открыла глаза, а мой пёсик стоял наизготовку, будто собирался в любую секунду вылететь из палатки. Я и сама увидела, как в ясной лунной ночи на палатку падают движущиеся тени. Снаружи кто-то есть, но не зверь. Только странные звуки, будто щебет, разливаются в воздухе.
Наверное, стоило разбудить Эспина, но после всего пережитого за день, мне было совестно его беспокоить. Поэтому я высунула голову наружу сама и осмотрелась.
От палатки в сторону скал убегали двое. Они были уже далеко, и у меня не получалось разглядеть их фигуры. Но я не могла отделаться от мысли, что это дети. Или маленькие люди.
Пришлось выйти наружу вместе с Зорким. Никого рядом нет, зато пёсик унюхал какой-то свёрток возле палатки. Это был кожаный мешочек, внутри которого я обнаружила четыре камешка. В лунном свете я не могла их толком разглядеть, и потому спрятала обратно, а мешочек забрала себе, после чего вернулась в палатку и залезла в спальный мешок.
Интересно, кто подкинул нам это подношение и зачем? Помощники шаманки? Она ведь просила нас остаться на ночь, чтобы мы получили то, что поможет дяде Руди вернуться домой. Интересно, что это за камни? А может не люди их нам подбросили, а призванные шаманкой пехличи? Ладно, ответ я всё равно не узнаю, так не лучше ли снова заснуть. К чему волноваться? Если к нашей палатке снова придут незваные гости, Зоркий нас предупредит. Да и кто захочет нас здесь обижать?
Глава 62
Утром, не медля ни минуты, мы отправились в плавание, чтобы к обеду добраться до северной оконечности острова, а потом взять курс точно на Песцовый остров. Перед отплытием Эспин отыскал на берегу треснувший плавень, даже вытесал из него топором некое подобие весла, которое и передал мне.