- То есть на самом деле там нет ничего, что может нам помочь? – уточнил потрясенный таким легкомыслием Сэм.

- Эй, может, вы все, наконец, замолчите и дадите мне сказать? – вмешалась Эмбер, которой, конечно, было лестно слышать о такой заботе со стороны Дина, но ей также хотелось рассказать о цели их поездки.

- Когда я говорила, что нам надо в Детройт, потому что там, возможно, мы найдем спасение для Дина, я имела в виду именно то, что говорила. Дело в том, что в доме Дона, который на самом деле принадлежит нашей семьей, есть хранилище с разными книгами и артефактами, и вполне возможно, что там мы найдем то, что поможет нам расторгнуть сделку.

- Я и не знал, что ты такая богатая наследница с несколькими домами, - подмигнул ей в зеркало Дин. – Глядишь – и свадьбу уже сыграли бы.

- Очень смешно! – скорчила гримаску Эмбер. – Только сейчас не самое подходящее время для шуток.

- Окей, будем сидеть с похоронным выражением лица и ждать смерти, - ответил он и включил на магнитофоне «Back In Black».

Прибыв в Детройт, они сразу поехали к магазину Эмбер. Увидев его двери, она тут же вспомнила обо всем, что пережила здесь в последний приезд, и застыла в нерешительности возле машины.

- Пойдем. Это не так страшно, как кажется, - сжал ее руку Дин.

- Такое ощущение, что всё это было вчера, - пробормотала она, стараясь унять внезапно охватившую ее дрожь. – Кажется, у меня в буфете была бутылка бренди, и если я сейчас не выпью, то не продержусь тут и полчаса.

- То есть ты стараешься напиться до беспамятства, чтобы потом просто не найти дверь и отрезать себе путь к отступлению? – посмотрел он на нее.

- Ты читаешь мои мысли, - ответила она.

- Что ж, с удовольствием составлю тебе компанию, - сказал Дин.

- А изучать книги вы, как я вижу, не собираетесь, - с укором посмотрел на них Сэм.

- Сэмми, мы ехали весь день, на часах восемь вечера, неужели мы не заслужили того, чтобы немного расслабиться? – умоляюще взглянул на брата Дин.

- Нет, не можем, - ответил младший Винчестер и обратился к Эмбер. – Не подскажешь, где я могу изучить то, что есть в магазине, пока вы будете расслабляться? А завтра уже отправимся в твое суперхранилище.

- Конечно, я тебе всё покажу. И мы тоже что-нибудь изучим на досуге. Когда это хороший бренди мешал работе? – взбодрилась Эмбер, радуясь тому, что ее голова будет занята, и она сможет отвлечься от грустных мыслей и при этом заняться чем-то полезным.

- Вот здесь те книги, которые я собиралась изучить до того, как… получила по голове, - сказала она, стаскивая с антресолей десяток толстых томов и передавая их Сэму, когда они вошли внутрь и успели устроиться в своих комнатах, и после того, как Дин занес в ее спальню свою сумку со словами «Ты же не отправишь меня спать вниз на диване?» и получил от Эмбер горячее подтверждение того, что сон на диване ему не грозит.

- Нам нужна какая-нибудь закуска к этому бренди, - сказал Сэм, вертя в руках пустой стакан. – Не скажешь, где тут ближайший магазин?

- Из тех, что еще открыты, только на заправке. Но это в двух километрах отсюда, - ответила Эмбер, и сама задумавшаяся о еде, но слишком уставшая и захмелевшая, чтобы куда-то идти.

- Хорошо. Тогда пойду что-нибудь куплю, - встал из-за стола Сэм.

- Отлично. И возьми что-нибудь покрепче, чтобы догнаться, - показал на почти пустую бутылку Дин.

- И орешки, пожалуйста, - добавила Эмбер.

- Покрепче мне не продадут, уже поздно, - ответил Сэм.

- Черт! Неужели придется идти в бар! – в притворном ужасе воскликнул Дин, однако тут же наткнулся на сердитый взгляд сидевшей напротив Эмбер и добавил. – Впрочем, мы и пивом можем обойтись.

- Вот и хорошо. Я скоро буду, так что ведите себя прилично, - сказал Сэм и вышел из комнаты.

- Как думаешь, он правда скоро вернется? – спросила Дина Эмбер, не поднимая глаз от книги, в то время, как ее нога под столом скользила вверх по его ноге.

- Думаю? Знаешь, мне сейчас вообще как-то не очень думается, - ответил Дин, обхватывая ее лодыжку и притягивая ее ближе, так что Эмбер сползла на самый край стула.

- Хочешь, чтобы я упала? - закусывая губу, спросила она. И почувствовала, что внезапно ей стало жарко, так что захотелось сбросить с себя всю одежду. Это чертов бренди так подействовал на нее, да еще звучавшее фоном радио, по которому в этот момент играл медляк «Hold Me For A While». В мозгу промелькнули сцены обнаженных тел на столе, от которых ее еще сильнее бросило в жар, однако в следующий миг она представила себе вернувшегося Сэма и в ужасе отдернула ногу, но не рассчитала сил и свалилась со стула.

- Эмбер, ты в порядке! – подскочил испуганный Дин и в следующий миг оказался рядом с ней.

- Прости! Я не хотел! – сказал он, протягивая ей руку, но Эмбер не желала подниматься. Алкоголь окончательно ударил ей в голову, и она находила необъяснимое удовольствие в том, чтобы смотреть на него снизу вверх, лежа на полу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги