Она попыталась встать, но ноги не слушались ее, и она на коленях подползла к тому, кто совсем недавно ей улыбался и держал за руку, и зарыдала, уронив голову на его разорванную в клочья грудь, которую Бобби или Сэм заботливо накрыли курткой.

- Нет, - содрогаясь, будто через нее пропускали волнами адскую, нестерпимую боль, рыдала Эмбер. – Пожалуйста, нет…

Где-то на дне подсознания еще слабо ворочалась надежда, что все можно вернуть и исправить, но тихий голос нашептывал ей, что это на самом деле конец.

========== ПЯТАЯ ЧАСТЬ. Глава 1. Жизнь после смерти ==========

После накрывшей ее истерики, которая продолжалась почти час, пока Бобби силой не оттащил ее от тела Дина, на Эмбер накатила полная апатия. Поэтому всё, что происходило потом, она воспринимала через пелену безразличия, в которое пряталась, как в кокон, чтобы не позволить чувствам и событиям из внешнего мира дотянуться до нее.

Она помнила, как Сэм решил не сжигать тело Дина. Похоже, он всё ещё верил, что существует способ вернуть брата, и Эмбер была благодарна ему за это – ведь пока кто-то в мире верил, что Дина можно было спасти, надежда оставалась и у нее.

Еще она помнила похороны. Как комья земли с сухим стуком рассыпались о крышку деревянного гроба, как плакали Бобби и Сэм и как горели от невыплаканных слез ее глаза.

Она помнила, как спустя неделю после похорон наступил апрель, и Бобби пришел к ней в комнату, из которой она выбиралась лишь для того, чтобы сходить в туалет, в ванную или налить себе чаю. Он сказал, что Сэм уехал три дня назад и больше не выходит на связь и что ему надо отправляться на его поиски.

- С ним что-то случилось? – спросила Эмбер, впервые проявившая интерес к происходящему. Это объяснялось легко – если умрет Сэм, то она останется одна. Одна из тех, кто верит в то, что Дина Винчестера можно вернуть.

- Понятия не имею. Поэтому хотел попросить тебя провести свой ритуал на его поиск. Когда-то у тебя это неплохо выходило, - сказал Бобби.

И подняв на него глаза, Эмбер увидела, как потемнело и осунулось лицо охотника за эти дни. И впервые ей стало стыдно за то, как малодушно она скрывалась от мира, в то время как ему приходилось оставаться сильным, чтобы поддерживать хоть какую-то видимость нормальной жизни.

- Конечно, Бобби. Сейчас все сделаю, - ответила она, выбираясь из кровати.

Через несколько минут она смогла назвать ему местонахождения Сэма – Стивенс-Пойнт штат Висконсин.

- Отлично. Совсем не далеко отсюда, - обрадовался Бобби.

- Бобби, а ты не думаешь… – начала нерешительно Эмбер.

- Что? – обернулся он.

- Что Сэм может не хотеть, чтобы его находили?

- Знаешь что, девочка! Ты не видела Сэма, когда он отсюда уезжал. Он вообще почти не спал все эти дни, пил как безумный. Этот его отъезд – это все равно что попытка самоубийства. Я уверен, что он ищет смерть.

- А я думаю, что он ищет способ спасти Дина, - возразила Эмбер.

- Даже если так, в результате он не найдет ничего, кроме своей погибели. Я должен найти его и поговорить с ним об этом.

- Как скажешь. Но не говори, что я тебя не предупреждала, когда он не станет тебя слушать, - покачала она головой.

- Спасибо, провидица ты моя! Ты бы лучше сама выбиралась из кровати и посмотрела на белый свет. Я вас всех, конечно, люблю, но быть тут за главного и дежурным по тарелочкам не вызывался! – с напускной суровостью проговорил он.

- Я вернулась, - ответила на это Эмбер. И хотя они оба понимали, что это было неправдой, но именно эта попытка сохранять видимость нормальной жизни и была для них сейчас той самой единственно возможной формой существования, которую они могли себе позволить.

Как и думала Эмбер, Сэм не захотел слушать Бобби. Тот сообщил об этом, вернувшись домой поздно вечером, злой как черт.

- Этот мальчишка собственными руками роет себе могилу, припомни мои слова! – с порога заявил он, вернувшись из Стивенс-Пойнта.

- Значит, ты все-таки нашел его? – спросила Эмбер, которая, впрочем, ничуть не сомневалась в настойчивости старого охотника.

- Нашел! Но лучше бы не находил. Он не даже стал меня слушать. Заявил, что уже достаточно взрослый, чтобы самому выбирать, как ему жить и умирать, и почти вытолкал меня за дверь какой-то развалюхи, которую он почему-то назвал своим домом! Видела бы ты этот «дом»! Там же дует из всех щелей. Я не говорю, у меня тут, конечно, не «Хилтон», но…

- Бобби, - остановила его Эмбер. – По-моему, тебе надо успокоиться, сесть и что-нибудь съесть и выпить. Я тут приготовила мясо, пожарила картошки…

- Ничего себе! Кто-то решил вернуться к жизни?! – радостно воскликнул Бобби, на миг забыв о Сэме.

- Вообще-то просто пыталась чем-нибудь себя занять, - стараясь не сильно обнадеживать его, ответила Эмбер.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги