Зак лишь раздраженно вздохнул. Наконец из толпы послышался голос Марки, а после показалась и она сама, пробираясь к ним, расталкивая людей локтями. Нахмуренный Луцьен спешил за ней.

— Что там? — не выдержал Зак, как только они подошли ближе.

— Погоди ты, отдышаться хоть дай. — тяжело дыша, протянула Марка, на что Зак нетерпеливо вздохнул. — Беженцы это. Тоже на север идут.

— Но почему такой толпой? — нахмурилась Джо.

— Оказывается большинство людей получили какое-то известие о том, чтобы собраться здесь до сегодняшнего дня. — пояснил Луц. — Там впереди фургоны, много фургонов. Людей сажают в них, а потом они уезжают. Похоже, власти решили, что нужно побыстрее доставить людей туда, и это легче сделать, если все будут в одном месте.

— Но почему они не делали этого раньше? Почему только сейчас?

— Думаю они пыталась, но не смогли действовать слишком оперативно: люди из страха уходили все быстрее, не дожидаясь эвакуации. Она просто не успевала забрать их. А сейчас они ускорились. Здесь разобьют лагерь и через пару недель все уже будут в укрытии.

— Но все же, почему ускорились?

— Между людьми ходят слухи. — заговорила Марка. — Будто бы демоны почему-то начали идти быстрее, все быстрее захватывать страну. А легион…он ничего не может сделать. Такое чувство, будто до этого демоны лишь игрались с нами, давая нам время убежать, а теперь решили действовать по настоящему.

— Да, это похоже на них. — пробормотал Мэй.

— И что мы будем делать? Останемся здесь? — Дейдра подняла бровь. — Почему-то мне кажется, что здесь мы лишь потеряем время.

— Согласен. — кивнул Зак. — Если демоны ускорились, то этими действиями они лишь создают здесь пробку, мешая двигаться дальше. Этим людям повезёт, если они успеют добраться вовремя.

— А мы?

Зак достал карту, разглядывая ее с минуту.

— Это не единственная дорога. Здесь есть обход через лес, пойдем через него. Это во всяком случае будет быстрее, недели ждать здесь. Согласны?

Все кивнули.

— Тогда собираемся, нам нужно вернуться немного назад.

Дейдра поправила седло на своей лошади, когда сквозь кучу незнакомых голосов прорвался один из прошлого. Он звучал, будто из воспоминания. Кухня, камин, кошка на коленях, ее пальцы в ее меху. И этот голос, то ли рассказывающий очередную историю с работы, то ли восхваляющий ее прогресс в магии. Сейчас голос казался недовольным и обеспокоенным. Дейдре никогда не нравилось, когда он так звучал. Она обернулась, не веря в то, что действительно слышит его в жизни, а не сквозь сон, и застыла. Застыло вообще все вокруг, будто этот голос остановил время, замедлив секунды.

— Ты уверен, что мы успеем добраться, Веслав?

— Конечно. Я смотрел списки, мы почти первые в очереди, уже сегодня будем в пути.

— Ах, какое облегчение. Надеюсь она все таки будет там.

— Все будет хорошо, вот увидишь.

Высокий мужчина, так знакомый Дейдре, обнял низкую худенькую женщину за плечо одной рукой, другой поглаживая свою рыжеватую бороду. Дейдра вспомнила ощущение того, как эта борода кололась, когда он наклонялся чтобы поцеловать ее в лоб, а потом своим грубым, но ласковым голосом, пожелать ей спокойной ночи. Сейчас этот же голос успокаивал женщину, также, как делал это дома, после ее тяжелого дня на работе. На глазах Дейдры появилась слезы. Она не понимала: это жизнь, или дьявольские игры в ее подсознании. Понимала она лишь то, что боль и тоска внутри сжимались и розжимались вместе с беспокойным сердцем.

— Дейдра? — обеспокоенно окликнула Джо, вырвав ее из кокона воспоминаний и непонятных чувств. И не она одна услышала этот оклик. Мужчина с женщиной, вздрогнув, обернулись на звук этого имени и уставились на Дейдру, будто не веря в то, что видят. На их глазах также выступили слезы.

— Дейдра… — прошептал мужчина.

— Мама, папа… — прошептала она в ответ.

Услышав это, женщина всхлипнула и вывернувшись из объятий мужа, кинулась на Дейдру, сжимая ее в руках.

— Ты настоящая? — тихо спросила Дейдра, боясь разрушить эту иллюзию.

— Да. Да, да, да. Доченька…ты жива.

Дейдра впервые за долгое время позволила себе побыть слабой. И не заботясь о друзьях, все еще стоящих сбоку, уткнулась в грудь отца, что не выдержав, также обнял ее.

Когда все успокоились, мать отодвинулась, все еще держа Дейдру за плечи, будто если она отпустит ее, та рассыпется, прекращая это видение.

— Что вы здесь делаете?

— Мы шли в укрытие, через аргоси нам передали, что нужно собраться тут, чтобы всех довезли до места. Где ты была?

— Я… — Дейдра опустила глаза, вдруг вспомнив, что она наделала, почему ушла. — Мне так жаль.

— Что? Почему?

— Я нарушила ваше указание. Вы пострадали из-за меня.

— Ох, доченька. Ты поэтому ушла?

Дейдра непонимающе посмотрела на отца.

— Да. Я…я сделала такую ошибку.

— Мы никогда не винили тебя в этом. Лишь волновались за тебя. Ты ушла, ничего не сказав, только передав записку через друга, мы не знали, что и думать.

Дейдра вновь опустила глаза.

— Я думала без меня вам будет лучше.

— Но ты наша дочь. Мы любим тебя такой, какая ты есть. Чтобы ты не сделала.

— Мне так жаль…

— Самое главное, что сейчас ты в порядке. Что с тобой было все это время?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги