Целебный источник и Хуакай По

На Гавайях очень много красивых водопадов. Существует несколько легенд о целебной силе местных родников и источников. Если кто-нибудь захочет попробовать найти священный источник, о котором упоминал Блэйк, тому следует соблюдать осторожность, чтобы не наткнуться на Хуакай По. В детстве и юности мне часто приходилось слышать легенду о Ночных Воителях. Будучи молодым и глупым, я не раз пытался обнаружить их. Несколько раз мы с приятелем, который жил в долине Маноа, видели свет факелов на горных склонах, но они были слишком круты, чтобы на них можно было забраться. Мы с ним часто бродили по окрестностям, чтобы понять, откуда берутся эти огни, но все было безуспешно.

МАГИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ

Обладающие магической силой предметы, о которых рассказывается в книге, упоминаются в мифах и легендах. Например, «небесная сельдь» – элемент древних скандинавских преданий, в которых северное сияние именуется sillblixt, то есть «свет чешуи сельди». Рыбаки верили, что свет северного сияния – это отражение в небе гигантских рыбных косяков.

Бездонный мешок, или бурдюк, встречается в валлийском эпосе. Его нельзя наполнить до конца до тех пор, пока внутрь не заберется человек. Голем – мифическое глиняное чудовище из древнееврейской мифологии. Его можно оживить, однако он лишен дара речи.

В Абердинском бестиарии существует весьма красочное описание того, как каладриус исцелил одного из местных королей.

ГРОБНИЦА КИТАЙСКОГО ИМПЕРАТОРА ЦИНЬ ШИ ХУАНДИ

Объект исследован еще далеко не полностью. Описание могилы императора основано на материалах летописи «Ши цзи», а также на работах современных археологов, использовавших для составления карты громадного некрополиса сонары и другое высокотехнологичное оборудование. Экстремально высокое содержание ртути в окружающей почве косвенно подтверждает правдивость записей Сымы Цяня о том, что в подземелье были устроены искусственные ртутные реки и моря. Возможно, если исследования будут продолжены, когда-нибудь мы узнаем, насколько точен он был в этой детали своей летописи.

ЧЕРНЫЙ КОРАБЛЬ

«Искушение» – это прообраз судна под названием «Печально известный», копии легендарного «Корабля из красного дерева», обломки которого якобы обнаружили в песках на побережье Австралии в 1836 году, а впоследствии видели еще около 30 раз. Носовое украшение «Искушения» в виде вырезанной из дерева женской фигуры – это напоминание о первой девушке, которую Слэйту довелось поцеловать. Слэйт – неисправимый романтик.

МОРЯЦКИЕ СУЕВЕРИЯ

У моряков существует множество примет и предрассудков, которые зачастую противоречат друг другу. Считается, например, что женщина на борту корабля приносит несчастье. В то же время моряки верят, будто вид женской груди способен успокоить разыгравшийся шторм. По этой причине большинство носовых украшений представляют собой фигуры женщин с обнаженным бюстом.

Мореплаватели также уверены, что появление альбатроса – это хорошая примета. Существует также легенда, согласно которой матрос, убивший альбатроса, навлек на весь экипаж множество бед. Кстати, альбатросы живут очень долго и обычно, выбрав себе пару, хранят ей верность всю жизнь. При этом они могут проводить порознь месяцы и даже годы, но потом снова воссоединяются – и так до самой смерти.

ЖИЗНЕННЫЙ ПУТЬ КАШМИРА

Примерно в 1704 году Антуан Галлан перевел на французский язык «Книгу тысячи и одной ночи», добавив к оригинальному тексту этого памятника средневековой арабской и персидской литературы несколько историй, которых в нем не было. В течение последующего столетия это произведение приобрело в Европе огромную популярность. Многие стали публиковать собственные версии. Так вот, Кашмир – уроженец Ваади-Аль-Маас, или Бриллиантовой долины, которая упоминается в истории о Синдбаде и Птице Рух. Внешность и черты характера Кашмира позаимствованы у героев ряда сказаний Шехерезады, которые Никси, разумеется, читала. Кашмир говорит по-английски, по-французски, по-арабски, а также на фарси, как и подобает персонажу, сошедшему со страниц арабских сказок.

<p>От автора</p>

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПРЕДПОЛАГАЮТ ОПАСНОСТИ, а для того, чтобы преодолевать их, необходима помощь других людей, без которой главный герой обречен на поражение. Написать книгу – не подвиг, но те, кто помогал мне это сделать, настоящие герои.

По вопросам, связанным с картографией, меня консультировала Ребекка С. Браун. Знания о парусниках я черпал у Дункана Стивенсона и Гордона Янга. Разобраться в сложностях арабского языка и фарси мне помогали соответственно Хаатим Реда и Маттин Мокалла – предоставляя много полезной информации. Они были снисходительны ко мне, за что им огромное спасибо.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Навсе…где?

Похожие книги