— Если ты не уйдешь… я тебя тоже больше не увижу… и никто не увидит… — маг сделал попытку встать, но в последний момент его занесло, и он, взмахнув руками, хлопнулся на точку мягкой посадки.

Прямоугольная тень снова промелькнула на фоне голубого неба — и на этот раз гораздо ближе.

— Уйди… — прорычал волшебник и, не теряя больше времени на глупые прожекты и уговоры, поднял руки в начальном пассе защитного заклинания.

Золотистые нити сорвались с кончиков пальцев чародея, прилипли к краям входа и принялись свиваться в редкую кривую паутину. Одна паутинка коснулась щеки калифа, обжигая, словно раскаленное железо, он испуганно вздрогнул, мотнул головой, силясь стряхнуть прилипшую нить, и вдруг мелкие камушки посыпались из-под ладоней, увлекая его за собой. Агафон испуганно вскрикнул, заклинание оборвалось, забытые нити полетели по ветру, блистая на солнце и притягивая взгляды…

Могучая лапа отряга — единственного среди них моряка, привычного к качке и ее последствиям, сцапала исчезающего за краем Ахмета за лодыжку и рванула на себя.

Не дожидаясь, пока задыхающийся от пережитого страха шатт-аль-шейхец будет полностью протащен мимо, его премудрие снова вскинул руки и забормотал слова заклятья со скоростью дятла-стахановца.

Золотая паутинка и обитые коврами ворота появились у входа в пещеру одновременно. Радостные выклики ренегатов слились с заключительными словами заклинанья, и в свежую, еще искрящуюся и видимую сеть ударили три лиловые молнии.

Паутина дрогнула, вздулась, будто парус, поймавший ветер, почернела и пропала — но и молнии тоже.

Агафон растерянно замер: пропала она потому, что перешла в невидимое состояние, как и полагалось, или потому что… пропала?

Новый залп с повисших в нескольких метрах от пещеры ворот подтвердил справедливость первой версии: визжащая стая фиолетовых шаров разбилась в пыль о незримую преграду, и ворота, повинуясь поспешной, но всё же запоздалой команде пилота, шарахнулись от выделившегося зловонного ядовитого облака, роняя пассажиров как кегли. Один из них перекатился через край и лишь быстрая реакция и усилия товарищей спасла его от самостоятельного продолжения полета.

Из-за спины чародея послышался презрительный свист и какофония победных кличей и воплей.

К несчастью, уже третья атака сделала правильной версию вторую.

Скомбинированная мощь трех ренегатов ударила по щиту исполинским кулаком, и обрывки заклинания, раскаленные докрасна, яростно хлестнули воздух и взмыли, уносясь на воздушном потоке.

Приступ победного веселья охватил теперь команду ворот.

— Кабуча!!! — прорычал волшебник и, поддаваясь порыву, вместо того, чтобы восстанавливать защитный экран, запулил в ренегатов огненным шаром.

Вернее, огненный шар покинул бы его пальцы, если бы имелось больше времени на подготовку заклинания. Сейчас же с ладони мага сорвался бесформенный горящий ошметок, врезался с громким хлюпом в потолок пещеры, осыпая сгрудившихся у стены людей коктейлем из мокрых искр и раскаленного камня, отвалился, хлопнулся на пол в паре сантиметров от ног Агафона, отскочил и, плюясь обжигающими брызгами, по траектории полета пьяной мухи понесся наружу.

Если бы не отчаянный маневр и поставленный вовремя щит, путешествие сторонников Гаурдака прервалось бы здесь и сейчас. Но и ответ не задержался: не дожидаясь, пока их воздушный транспорт выровняется, кто-то из нападавших послал в устье пещеры искристый оранжевый заряд, и он врезался в край, осыпая укрывшихся внутри каменной крошкой с острыми, как бритва, краями.

— Ах, вы так… — процедил сквозь стиснутые зубы маг, прицелился, и едва успел превратить атакующее заклятье в защитное, как внутрь залетели еще два таких же заряда.

Взрыв потряс своды пещеры, разбрасывая и осыпая градом огня и камней едва поднявшихся на ноги людей, волной вырвался наружу и закрутил ворота, словно бумеранг. Ренегаты повалились, хватаясь друг за друга, и неиспользованные заклятья бестолковым фейерверком полетели в разные стороны, кроша скалы и распугивая любопытных стервятников. Агафон, спасая глаза от ослепительного света высвободившейся чистой магии, зажмурился, уткнулся лицом в пол, замер, переводя дыхание, и вдруг почувствовал, как кто-то ухватил его за плечо.

— Бежим!

— Куда?! — раздраженно повернулся маг и оказался нос к носу с Сенькой.

— Там тоннель! — выкрикнула она и, не дожидаясь ответа, рванула чародея за рукав, поднимая и увлекая за собой. — Быстрее!!!

— Они пойдут за нами! — маг попытался вырваться и вернуться на передовую.

— Вот там их и встретим! Он узкий и защищабельный!

— За щи… щавельный?.. — споткнулся Агафон.

— Легко обороняемый! — выпуская опасно затрещавший рукав, бросила через плечо царевна. — Граненыч так говорит!

Лишившийся последнего крепления рукав змеей скользнул на пол. Чародей, не замечая потери, с облегчением выдохнул.

Уж если сам Граненыч говорит, что этот тоннель можно легко оборонИть… оборОнить… обворонить…

— Погоди, а откуда он знает?! — откуда ни возьмись, пришло в голову испуганное сомнение.

— Он всё знает! Быстрей! — нетерпеливо фыркнула Серафима.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Не будите Гаурдака

Похожие книги