— Эти люди вряд ли смогли бы вырыть даже неглубокую могилу. Пока отложим это в сторону.

Тодд похлопал по картонной коробке рядом с папкой.

— У нас есть видеокассеты с записями с камер видеонаблюдения загородного клуба и видео с камер за баром. А также видеозапись обыска в доме Джейн.

— Отлично, — сказала Бри. — Ты посмотрел их?

Тодд кивнул:

— Я не обнаружил ничего полезного. Изображения темные и зернистые. Технология видеонаблюдения в девяностом году была не такой, как сейчас.

— Отправь кассеты криминалистам, — предложил Мэтт. — Возможно, они сумеют улучшить качество записей.

— Нашли дело о пропавшем без вести Фрэнке Эвансе? — Бри взглянула на часы.

— Да, мэм. — Тодд переложил свои бумаги, чтобы выдвинуть вперед тощую папку. — В нем тоже нет ничего особенного. Детективы взяли несколько показаний и заключили, что он, вероятнее всего, уехал из города. Он был жалким мелким преступником. Не имел работы. Его выселили из квартиры. Он ночевал на диване в доме своей матери. У Фрэнка не было реальной причины оставаться в городе.

— У его матери и брата другое мнение. — Бри потянулась за папкой.

Богатая женщина — Джейн — заслужила тщательное расследование в силу своего социального статуса. Фрэнка быстро списали со счетов. По иронии судьбы оба оказались в одной и той же могиле.

На стол вывалилось несколько выцветших снимков.

Бри замерла и уставилась на тот, который остался в папке. Краска сошла с ее лица. Мэтт придвинулся ближе. На фотографии четверо мужчин сидели на ступеньках крыльца дома ее детства. Они держали в руках банки с пивом и сигареты. Да, Кертиса Эванса время не пощадило. Мэтту пришлось приглядеться повнимательнее, чтобы узнать его. Он сидел рядом со своим братом Фрэнком. Бри указала на мужчину справа. Его лицо частично оставалось в тени.

— Это тот, о ком я думаю? — Мэтт узнал этого человека, поскольку изучал записи о его аресте.

— Да, это мой отец. — Бри развернула фото к свету. — С Фрэнком и Кертисом Эвансами. Вот почему, когда я впервые услышала имя Фрэнка, оно мне показалось знакомым.

Мэтт вытянул шею, чтобы лучше рассмотреть изображение.

— Кертис не упоминал, что знал твоего отца.

— Может быть, он не уловил связи. — Бри нахмурилась. — Не все в городе одержимы Таггертами.

— Но большинство знают твою предысторию. Хотя… ты ведь тоже не узнала Кертиса.

— Я избегала общества своего отца, насколько это было возможно. — Ее тон казался бесстрастным. — И обычно исчезала, когда приходили посторонние мужчины.

— Итак, Фрэнк бывал в вашем доме. — Мэтт уставился на изображение. Мужчины сидели как-то отдельно друг от друга, между ними не ощущалось никакого чувства товарищества. Каждый был сам за себя. Тут не нашлось бы места поговорке «Один за всех, и все — за одного».

— Не могу быть уверена на сто процентов, но, думаю, да. — Бри выглядела задумчивой. — Даже помню, как мой отец разговаривал с кем-то по имени Фрэнки.

— А что насчет Кертиса?

— Сомневаюсь. — Ее тон был отстраненным, будто она стремилась отгородиться от образа своего отца. — Его имя не кажется мне знакомым, и, когда мы разговаривали с ним, у меня не было чувства, что я его когда-либо видела. Повторюсь, я делала все возможное, чтобы оставаться вне поля зрения.

— Ты была умным ребенком. — «И выжила», — подумал он. — Кто четвертый мужчина? — Мэтт указал на человека слева.

— Не представляю. — Бри продолжала разглядывать снимок. — Хотя в нем есть нечто знакомое. Ясно, что он знал моего отца, раз бывал в нашем доме.

— Можем спросить о нем у Кертиса, — предложил Мэтт.

— Как Фрэнк оказался похороненным в нашем дворе? — Вопрос Бри был риторическим.

— Он был другом твоего отца? — спросил Мэтт.

— У моего отца не было друзей. — Ее голос звучал ровно. — Фрэнк, Кертис и таинственный мужчина, должно быть, работали с ним.

Мэтт пролистал досье Джейка Таггерта.

— В биографических данных говорится, что большую часть времени он был безработным.

Бри кивнула.

— На самом деле я не знаю, как он зарабатывал деньги. Возможно, занимался чем-то незаконным. Подозреваю, что собак он держал для боев.

Мэтт положил ладонь на папку.

— Что, если Кертис в курсе?

— Тодд, достань финансовые отчеты Кертиса и записи его звонков. Давайте посмотрим, чем он занимался в последнее время. — Бри встала и собрала свои папки. — Я на пресс-конференцию. Вы оба будьте рядом со мной.

Бри не любила находиться в центре внимания СМИ и при любой возможности приписывала заслуги своей команде.

Она вышла на улицу, где перед участком шерифа собралось с полдюжины репортеров. Преступление тридцатилетней давности не вызывало такого же интереса, как свежее убийство. Бри начала с опознания жертв. Она назвала даты их исчезновения, а затем представила Мэтта и Тодда как членов своей следственной группы.

— Это правда, что останки были найдены на территории, принадлежавшей вашей семье? — крикнул один репортер.

— Да, — призналась Бри.

— Ваш отец убил вашу мать, — заметил другой репортер. — Как вы считаете, он мог убить и этих людей?

Бри даже не моргнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бри Таггерт

Похожие книги