— Но не то чтобы всерьез. С вами же могло случиться что угодно. Что угодно! И что нам теперь с вами делать?

— Не знаю.

Она выпустила Мыша из объятий. Пялится на нас.

— А это кто?

— Мы привели ее с собой. У нее нет семьи, нет дома.

Морин смотрит на Небоглазку:

— Как тебя зовут?

— Не бойся! — шепчу.

Небоглазка уткнулась мне в плечо. Поглядывает оттуда на Морин.

— Меня зовут Небоглазка. А еще Анна.

— А где твои мама и папа, Анна?

Небоглазка от ужаса перестала дышать. Нервно облизала губы.

— Не бойся, — повторила я.

— Они в моих сонных мыслях и в моих сокровищах. В моих мыслях, ясных как день.

Морин покосилась на меня.

— А где ты жила до этого, Анна?

— С Дедулей по ту сторону текучей воды.

— А где сейчас твой дедушка?

Небоглазка заморгала, удерживая слезы, и — ни слова.

Морин подошла ко мне поближе:

— Кто она?

— Мы не знаем.

Она взяла меня за руку:

— Я воображала такие кошмары, Эрин! Зачем вам понадобилось убегать?

Я посмотрела ей в глаза. Увидела, как сильно она ждет ответа. Ей не терпелось обнять меня, свою потерявшуюся дочь.

— Я хочу понять!

— Нам захотелось свободы. Просто свободы.

Я повернулась и пошла прочь, а она так и осталась стоять.

<p>3</p>

Вошли в игровую — и Фингерс как обхватит меня руками! Твердит и твердит наши имена. Она так боялась, говорит, что мы на дне реки или на дне моря.

— Тут столько ходило историй! Столько слухов! Вы правда уплыли на плоту?

— Да! — сказали мы все хором.

Фингерс кусает губы. В глазах у Макси беспредельное восхищение. Остальные тоже собрались вокруг нас, хихикают. Кев поглядывает из угла и почесывает брюхо.

— Я знала, — сказала Фингерс. — Я вас видела во сне. Каждую ночь мне снилось, что вас уносит река. Мне снилось, что вы уже в открытом море, за много километров отсюда.

И все смеется, все обнимает нас по очереди.

— Как это было? — спрашивает. — Расскажите, как это было?

И осекается, в изумлении глядя на Небоглазку.

— Потрясающе! — ответила я. — Просто фантастика, ты даже представить себе не можешь…

— Я так и знала! Я знала, Макси! Правда ведь, я тебе говорила?

— Говорила, — отозвался Макси. — Плот. Река. Море.

— И докуда вы доплыли? — спросила Фингерс.

Мы не сразу нашлись что ответить. Если просто сказать: да только до другого берега, до Черной Грязи, до типографии на Черногрязской набережной, а оттуда домой, — получится, что ничего особенного и не было.

Я взяла Фингерс за руку. Прошептала ей в ухо:

— Мы попали в другой мир!

Она задохнулась:

— Да ты что!

— Да! Мы всего лишь переправились на другой берег, но там было правда как в другом мире.

Жирный Кев поцокал языком. Захихикал.

Я обняла Небоглазку за плечи. Притянула к себе:

— А это наша подруга, которую мы там нашли. Ее зовут Небоглазка или Анна. Она будет теперь жить с нами. Небоглазка, это Фингерс. А это Макси. Это все твои друзья.

Она нерешительно подняла глаза. Робко улыбнулась. Робко подняла руку. Солнечный свет из окна пронизал нежные перепонки. Получилось красиво. Фингерс поймала ее ладонь:

— Какая ты красивая!

— Ты тоже красивая. — Небоглазка потрогала старые шрамы и ожоги на шее у Фингерс. — Тебя поранили, но ты красивая.

И огляделась уже смелее.

— Эрин, сестра моя! — говорит. — Сестричка Эрин Ло!

И тут она увидела Уилсона Кэйрнса. Он сидел за столом лицом к стене. Перед ним стояли миска с глиной и миска с водой. Я подвела к нему Небоглазку. Он лепил детскую фигурку. Она стояла перед ним на столе.

— Это Уилсон Кэйрнс, — говорю.

И я коснулась его затылка.

— Привет, Уилсон! Мы вернулись, как я и обещала!

Он обернулся. Посмотрел сквозь толстые очки в глаза Небоглазке, так глубоко, как будто глядел прямо внутрь и видел там, в самой глубине, за много миллионов миль, что-то невероятное.

— Мы смотрели внимательно, Уилсон, — говорю. — Мы присматривались и видели поразительные вещи. Мы нашли нашу сестру Небоглазку и привезли ее домой.

— И вы снова уйдете.

— Да. Мы уйдем и снова вернемся. Ты тоже можешь уйти, если хочешь. Вместе с нами.

Он фыркнул. Поглядел вниз, на свое огромное тело. На лице мелькнула улыбка.

— Я?

Я усмехнулась. Ясное дело, он прав. Пока остальные прочесывали окрестности или сплавлялись по реке на плоту, он обретал свободу в своем внимательном всматривании, в мыслях и мечтах, в фигурках из глины.

Небоглазка дотронулась до глиняной статуэтки:

— А ты вот эту нашел в этой твоей воде и в этом твоем иле?

— Да.

— Очень красивая!

— Да.

— А ее сестер и братьев ты тоже там нашел?

— Да.

Он показал ей, кого он еще сегодня вылепил. Тут были младенцы и дети постарше, мальчики и девочки, одни уже подсохли, другие были еще мягкие и влажные.

Она осторожно погладила влажные фигурки. Слегка потыкала кончиками пальцев. Руки у нее стали мокрые и перемазались в глине.

— Они как я! — говорит. — Дедуля тоже нашел Небоглазку в черной-черной воде и черном-черном иле.

Уилсон провел толстыми пальцами по ее шелковистым перепонкам.

— Такое бывает: достанешь что-нибудь из воды, а оно начинает двигаться и ходить как мы, — сказала она.

— Я знаю.

— Мы такое видели. Моя сестра Эрин Ло и мои братья Янви Карр и Мыш Галлейн такое видели.

— Я знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Почти взрослые книги

Похожие книги