Пришлось новобрачному вкратце поведать судье свою историю и объяснить, что он ещё не оправился после болезни, а потому испытывает некоторые затруднения при передвижении.

- Очень полезная вещица, как я посмотрю, - проговорил судья задумчиво, - я ведь тоже, как вы выразились, испытываю некоторые затруднения при передвижении. И сделано на славу, наверняка столичные умельцы постарались.

- А вот и нет, - встряла в разговор Лотта, - это работа мастера Кнетта.

- Вот как, - обрадовался старик, - я хорошо его знаю, он очень дружен с моим сыном. Давненько мы не встречались, надо будет пригласить его в гости. Ну что же, молодые люди, не смею вас больше задерживать.

Судья тут же утратил к ним интерес, потому что теперь все его мысли занимал предстоящий разговор с мастером.

«Кажется, у нас появился новый заказчик», - Лотта расплылась в довольной улыбке и покрепче ухватила ладонь мужа. Вирена с Давидом слегка отстали, всё ещё пребывая в эйфории от того, что теперь их судьбы неразрывно связаны друг с другом.

Вирена как будто светилась изнутри. Лотта с Каролиной постарались на славу, создавая образ невесты. И пусть для этого им пришлось встать ещё до рассвета, но результат стоил затраченных усилий. Насыщенный синий цвет платья подчёркивал белизну кожи Вирены. Во взгляде девушки смешались восторг, предвкушение и капелька страха, что делало её похожей на трепетную лань. Черты лица слегка заострились от волнения, а искусанные (или может быть, зацелованные) губы припухли и покраснели.

Давид не сводил глаз с молодой жены, так она сегодня была хороша, и думал о том, что ей невероятно к лицу новый наряд и особенно его свадебный подарок – сапфировый гарнитур из белого золота: колье и серьги.

Да и сам Давид сегодня выглядел весьма впечатляюще. Его столичные наряды были ему немного велики после болезни, но умелые руки Каролины легко решили и эту проблему.

Молодожёны так увлеклись созерцанием друг друга, что не сразу заметили, как в их сторону стремительно движется щеголеватого вида молодой человек. А когда он подошёл ближе и окликнул Вирену по имени, она вздрогнула и прижала руку к груди. Давид сразу понял, кто посмел их потревожить, и сжал ладошку Вирены, напоминая ей о своём присутствии и о том, что теперь она – замужняя тера.

- Вирена, радость моя, куда же ты пропала? Я тебя повсюду искал, -спросил подошедший, мерзко ухмыляясь, от былого образа романтичного юноши не осталось и следа. Вирена и сама не понимала, как могла довериться такому негодяю, и что её привлекало в нём раньше. Теперь она видела все его недостатки, словно пелена упала с глаз. И слишком прилизанные волосы, и презрительно кривящиеся губы, и липкий оценивающий взгляд.

Тут, словно услышав её мысли, бывший любовник прошёлся по ней взглядом, задержавшись в районе декольте, явно оценивая сапфировое колье, а не прелести девушки. Вдруг его рука потянулась вперёд, и пальцы сомкнулись на дорогом украшении.

Этого Давид стерпеть не смог. Он со всего размаху впечатал кулак в живот наглецу, угодив ему в солнечное сплетение, и тот согнулся от боли. К сожалению Керро, а это был именно он, довольно быстро оправился и взбешённый, нанёс ответный удар Давиду в челюсть.

Вокруг них стали собираться люди. Кто-то разумный предложил позвать стражников, благо здание суда находилось рядом. Лотта и Райвен, успевшие отойти немного вперёд, обернулись на шум и поняли, что случилось что-то нехорошее. Они успели вовремя. Керро как раз замахивался для второго удара, когда его руку сжали с неимоверной силой и завернули за спину так, что негодяй был вынужден согнуться пополам. Стражники не заставили себя долго ждать и перехватили Керро из рук Райвена. Желающих дать свидетельские показания оказалось предостаточно. Уже через полчаса стала ясна картина происшествия. Молодая супружеская пара, только что заключившая брак, прогуливалась по парку, где на них напал мужчина, вознамерившийся похитить дорогое украшение, сообразив, что ему не смогут оказать достойного сопротивления, так как муж пострадавшей теры не совсем здоров.

Керро кричал, что всё совсем не так и Вирена его невеста. На это заявление девушка только презрительно фыркнула, не удостоив якобы жениха даже взглядом. Напрасно он старался её опорочить, это не могло спасти его от обвинения в нападении и попытке ограбления. Даже если девушка и была когда-то чьей-то невестой, это уже не имеет значения. Теперь она замужняя женщина и приставание к ней на улице, как и попытка сорвать с неё украшение, а также нападение на её мужа расценивается, как преступление.

С этим согласились все присутствующие, и стражники увели Керро с собой. Теперь ему грозил суд и соответствующее наказание. Вирена выглядела опечаленной. Давид не решался спросить, что её огорчило больше всего. Он боялся услышать, что его жена всё ещё любит этого проходимца, а потому переживает за его дальнейшую судьбу. Но Лотта подобного страха не испытывала, а потому задала Вирене интересующий всех вопрос:

- Ты ведь не станешь его жалеть?

Вирена вскинулась и посмотрела в глаза невестке:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги