Я покачала головой.
– Это ваша машина?
– Моего парня. Мы укрывались под переходом.
Рейес огляделся вокруг.
– Ну, это было глупо. Где он?
– Я не знаю. – Когда я произнесла эти слова вслух, новая боль прорезала меня, и я рухнула, едва удержав себя, когда мои ладони распластались на мокрой дороге.
– Что это? – спросил он, показав на рюкзак у меня в руках.
– Его… это его. Он отдал его мне, прежде чем …
Раздался пронзительный сигнал, и Рейес заговорил:
– Два –девятнадцать базе Эйч. Два –девятнадцать базе Джи.
– Два –девятнадцать, говорите, – сказал женский голос через динамик. Ее тон был спокойным, совсем не потрясенным.
– У меня группа людей, укрывавшихся под Хайвей 50 и перекрестком А й 35. – Он осмотрел район, увидев раненных людей, разбросанных вверх и вниз по магистрали. – Здесь прошел торнадо. Десять –сорок девять на это место. Нам понадобится медицинская помощь. Выделите как можно больше машин.
– Поняла, два –девятнадцать. Скорые отправлены на ваше место.
– Десять –четыре, – сказал Рейес , снова обращая внимание на меня.
Я покачала головой.
– Я не могу никуда идти. Мне нужно искать его. Он, возможно, ранен.
– Может быть. Но вы не можете искать его, пока о вас не позаботятся. – Рейес кивком указал на мое предплечье.
Мою кожу разорвала двухдюймовая рана, и кровь, смешанная с дождем, малиновым потоком лилась из раны на асфальт.
– О, Иисусе, – сказала я, держась за руку. – Я даже не знаю, как это произошло. Но я… я не могу уйти. Он где –то здесь.
– Нет, вы уйдёте. Потом сможете вернуться, – сказал Рейес. – Вы не можете помочь ему прямо сейчас.
– Он придет сюда. Обратно к машине.
Рейес кивнул.
– Он умный парень?
– Он чертовски умен.
Рейес выдавил легкую улыбку. Она смягчила его пугающий взгляд.
–Значит, больница – это второе место, которое он будет искать.
Глава седьмая
Америка
Я коснулась повязки на руке, кожа вокруг нее была розовой и воспаленной от дезинфицирования и швов. Я чувствовала себя гораздо комфортнее в светло –голубом медицинском костюме, который дала мне медсестра, чем в своем мокром и холодном топе на лямках и джинсовых шортах. Я где –то час сидела в приемном покое, все еще держа в руках шерстяное одеяло Рейеса и пытаясь придумать, как сказать Джеку и Дэйне , что случилось с их сыном. Но все равно не смогла бы. Мобильная связь не работала.
Больница превратилась в устойчивый поток мертвых или умирающих, раненых и потерянных. В помещение привели дюжину или более детей, всех в грязи, но в остальном без единой царапины. Насколько я могла судить, их разлучили с родителями. Вдвое больше родителей прибыло в поисках своих пропавших детей.
Приемная была превращена в огромную очередь по оказанию помощи раненым, и в итоге я стояла, прислонившись к стене, в ожидании непонятно чего. Очень полная женщина сидела в нескольких шагах от меня, обнимая четырех маленьких детей, их лица были полностью испачканы грязью и слезами. На женщине была ярко –зеленая рубашка с надписью «Детский сад Kids First », выполненной в детском шрифте. Я вздрогнула, зная, что эти дети были лишь малой частью тех, кто был под ее опекой.
Мои ноги потащили меня к двери, но чья –то рука обхватила мое плечо. На долю секунды меня захлестнул прилив облегчения и невероятной радости. Мои глаза наполнились слезами прежде, чем я развернулась. Даже если Рейеса было приятно видеть, разочарование от того, что это не Шепли, было уже за гранью.
Я подавилась рыданием, мои колени подогнулись, и Рейес помог мне опуститься на землю.
– Ого! – сказал он. – Эй , леди. Дышите глубже. – Его толстые руки были размером с мою голову, а между бровями у него была неизменная глубокая морщина. Она была еще глубже в данную минуту, когда он наблюдал мое неустойчивое состояние.
– Я думала, это он, – произнесла я, как только пришла в себя, если это вообще было возможно после того, как я впала в такое отчаяние, снова.
– Шепли? – Спросил он.
– Вы нашли его?
Рейес заколебался, но потом покачал головой.
– Пока нет. Но я нашел вас дважды, так что один раз я смогу найти его.
Я не была уверена, что могла чувствовать себя еще более безнадежно. Эмпории здорово досталось. Целая больничная стена была вырвана, земля была усыпана изоляционным материалом и стеклом. Автомобили на стоянке были нагромождены друг на друга. Один застрял в ветвях дерева. Тысячи людей оказались без электричества и водопроводной воды, и они были наиболее удачливыми. Сотни других оказались без дома, и десятки пропали без вести.
Среди этой разрухи я не могла понять, с чего начать поиски Шепли. Я была на своих двоих, и у меня не было никаких припасов. Он был где –то там, и он ждал меня. Я должна была его найти.
Я встала. Рейес помог.
– Не торопитесь, – сказал он. – Я постараюсь найти вам тихое место, где вы бы ждали его.
– Я ждала целый час. Единственная причина, по которой он не пришел бы к машине или сюда, чтобы найти меня …– Я проглотила боль, отказываясь снова плакать. – Что, если он ранен?
– Мэм , – он встал у меня на пути. – Я не могу позволить вам…
– Америка.
– Простите?