133 «Бунин, не вооруженный передовым мировоззрением, не в силах был разобраться в острых социальных проблемах» (Афанасьев В. И. А. Бунин. Очерк творчества. М.: Просвещение, 1966. С. 43). «Возникли бы манящие горизонты творчества, когда бы он познал счастье марксистского отношения к миру» (Вопросы литературы. 1974. № 3. С. 243). «Уменье увидеть и передать увиденное другим не соединялось в нем с возможностью обнадежить человечество» (Каверин В. Идея призвания // Вопросы литературы. 1969. № 6. С. 125). «Перспективы будущего развития человечества были неясны ему» (Афанасьев В. И. А. Бунин // Бунин И. Рассказы. М.: Изд. детской литературы, 1971. С. 16). «Бунину было не под силу исторически верное осмысление событий» (Михайлов О. И. А. Бунин. Очерк творчества. М.: Наука, 1967. С. 88) и так далее.

134 Бунин И. Поэт-самоучка // Литературное наследство. Т. 84. Кн. 1. С. 290.

135 Литературное наследство. Т. 84. Кн. 2. С. 469.

136 В одной из немногих сохранившихся до наших дней эпиграмм Берберову поразила необычайно смелая, как у Маяковского, рифма: см. Берберова Н. Курсив мой. С. 630 и 642.

137 «Нестор Александрович Котляревский <…>, слушая, как Иван Алексеевич изображает кого-нибудь из деревенских обитателей или общих знакомых, всё повторял: – У вас необыкновенный юмористический талант. Вам необходимо написать комедию вроде ”Сна в летнюю ночь", почему вы не попробуете?»; Муромцева-Бунина В. Беседы с памятью // Новый журнал. № 63. С. 198.

138 На этот факт первым обратил внимание Вудворд: Woodward J. В. Ivan Bunin // A Study of His Fiction. Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 1980. P. 47.

139 Толстой Л. Поли. собр. соч. Т. 4. С. 359.

140 Уже в очерке «Мелкопоместные» можно увидеть первые намеки на чувствительность юного Бунина к этой проблеме. Мы читаем там: «Прежние сочинители, желая познакомить читателя с героями и обстановкой своих рассказов, прибегали к очень нехитрому приему: написавши одну или две главы, они или укладывали своего героя спать, или заставляли его погрузиться в думы, или просто сажали обедать и обращались к читателю: "пока мой герой предается этому занятию, познакомимся с ним поподробнее"». Но сам пока что не может найти ничего лучшего, чем воскликнуть: «Увы! на этот раз приходится и мне прибегнуть к такому же приему…» (М. II. 368).

141 Литературное наследство. Т. 84. Кн. 1. С. 167.

142 Б. 1.39.

143 Новый журнал. № 80. С. 127.

144 Там же. С. 128.

145 Как отметил Кучеровский, даже в этом рассказе, при всей его актуальности, «злободневная тема выводилась за пределы социальной, конкретно исторической детерминированности в запредельную вечность человеческого горя, о святости которого знают "одни звезды"»; Кучеровский Н. М. И. Бунин и его проза (1887–1917). Тула: Приокское кн. изд-во, 1980. С. 46.

146 Новости. 1895. 26 октября.

147 Муромцева-Бунина В. Н. Жизнь Бунина. С. 98.

148 Весна пришла. Смоленск, 1959. С. 229.

149 БаборекоА. Материалы для биографии. С. 69.

150 Муромцева-Бунина В. Н. Жизнь Бунина. С. 109.

151 Бахрах А. Бунин в халате. С. 80, 101.

152 Иногда эти утверждения приобретают шаржевый характер. Читаем, например: «Дружески твердая рука Горького направляла его (Бунина) в минуты колебаний <…>. Идейно-творческое вмешательство Горького в художественную деятельность Бунина было весьма значительным» и т. п.; Касторский С. Горький и Бунин. Из идейно-творческих взаимоотношений // Звезда. 1956. № 3. С. 147–148.

153 Одна из характерных записей Бунина в дневнике: «Пробовал читать Горького, ’’Вареньку Олесову”, которую читал лет 40 тому назад с отвращением (с таким же отвращением Горького читал и Лев Толстой, Горький отталкивал его нарочитостью и неправдоподобием – Ю. М.) Теперь осилил только страниц 30 – нестерпимо, так пошло и бездарно, несмотря на всё притворство автора быть ’’художником”» (Устами Буниных. Т. 3. С. 127). И еще: «Пора сорвать маску, что он великий художник. У него, правда, был талант, но он потонул во лжи, в фальши» (Устами Буниных. Т. 1. С. 191). Претенциозную напыщенность языка Горького Бунин называл «словесной демагогией»; см.: Бахрах А. Бунин в халате. С. 141. Примерно то же говорил о Горьком и Чехов: «Его "Песня о соколе" – это не литература, а набор громких слов».

154 Серебров А. Время и люди. М., 1955. С. 144.

155 Архив А. М. Горького. М., 1962. Т. 7. С. 103.

156 Горький М. Собр. соч.: в 30 т. М., 1955. Т. 29. С. 228.

157 Горьковские чтения 1958–1959. М.: Изд. АН СССР, 1961. С. 88.

Перейти на страницу:

Похожие книги