– Я думал, она на больничном.

– Так и есть. Забудь, что я что-то говорил.

– У нее все в порядке? – В голосе Итана слышится тихое благоговение.

– Все хорошо. Нога вроде получше.

– Очень рад это слышать, – бормочет Итан. Его румяные щеки еще краснее, чем обычно.

Лицо Кэмерона расплывается в ухмылке:

– О боже. Она тебе нравится.

– Ну а кому бы она не понравилась?

– Да ладно гнать-то. По тебе же все видно.

Теперь уши у Итана тоже малиновые.

– Она очень милая женщина.

– Она очень милая женщина, – насмешливо повторяет Кэмерон. Он легонько хлопает Итана по плечу: – Давай, приятель. Выкладывай. У вас что-то было или как?

– Что-то было? – Губы Итана складываются в суровую линию. – Я бы в жизни не стал ухаживать за замужней женщиной. А миссис Салливан до недавнего времени была замужем.

– Ой. – Плечи Кэмерона опускаются. – Я не знал.

– Да. Муж был человек порядочный. Умер от рака поджелудочной пару лет назад.

Кэмерон разглядывает сложенные на коленях руки. Почему-то немного обидно узнать это только сейчас. Она не соизволила поделиться с ним этой важной информацией.

– Жизнь у нее непростая, – продолжает Итан, – то сын, то теперь муж.

– В смысле?

– Ты не знаешь? Ну да, оно и понятно. Наши все знают, но ты здесь совсем недавно. И люди уже не говорят об этом так много, как раньше.

С дрожью Кэмерон вспоминает слова Товы. Люди в Соуэлл-Бэй болтливы. Он бормочет:

– Я не знал, что у нее был сын.

– Не мое дело об этом рассказывать, но я думаю, неважно, от меня ты узнаешь или от кого другого. – Итан делает глубокий вдох. – В общем, в конце восьмидесятых ее сын работал на причале. Эрик его звали. Чертовски умный пацан. Отличник. Увлекался парусным спортом, был капитаном команды. Ну, ты понял.

– А как же, – говорит Кэмерон. В каждой школе есть такой Эрик.

– Короче, он был… ох, черт побери. Я что, пропустил поворот? – Итан хватает свой телефон и вглядывается в экран. – Ну, Ронда? Почему ты меня не предупредила?

Кэмерон выгибает бровь:

– Ронда?

– Я так женщину из навигатора зову. И на этот раз она дала маху. – Телефон со звоном падает в подстаканник. – Дом твоего папаши остался там, в миле отсюда, – говорит Итан, тыча большим пальцем за спину.

– А дальше? Про сына Товы? – Кэмерон до побелевших костяшек вцепляется в дверную ручку, когда пикап резко разворачивается посреди дороги, где это совершенно точно не разрешено.

– Ай, да забудь об этом.

– Давай рассказывай!

– Не надо было мне поднимать эту тему. Это все грустно. – Шины шуршат по асфальту, и пикап набирает скорость, теперь двигаясь на юг. Между густыми верхушками деревьев проглядывают полоски голубой воды. – Ее сын умер. Утонул. Когда ему было восемнадцать.

– О боже. – Кэмерон выдыхает. – Это ужасно.

– Да, – тихо говорит Итан. – Ну вот мы и приехали.

Он съезжает на какую-то безымянную гравийную дорогу, вздымая огромное облако пыли, от которой они оба кашляют.

Кэмерон поднимает стекло, скептически оглядывая дорогу. Она вся в выбоинах и заросла сорняками.

– Ты уверен?

Итан подносит телефон к глазам, еще раз проверяя адрес.

– Ага. Точно оно.

* * *

Ясен хрен, это не оно.

Теоретически здесь мог бы разместиться загородный дом миллиардера. С крутого берега с трех сторон открывается вид на темно-синее море. Но здесь нет ни виллы в тосканском стиле, ни потенциального горе-папаши с огромным состоянием, развалившегося у бассейна и потягивающего напитки из золотого кубка. Просто засыпанная гравием мрачноватая поляна, которая напоминает Кэмерону съемочную площадку для фильмов, в которых какие-то подростки обжимаются в машине и на них нападает серийный убийца.

– Зашибись, – бормочет он, пиная по земле сосновую шишку. Она долетает до края и скатывается вниз по склону.

– Значит, не оно, – сообщает Итан и без того очевидную вещь.

– Явно нет.

Может, Кэмерон не так хорошо гуглит, как ему казалось. Они возвращаются в пикап и с ревом трогаются в обратный путь по неровной дороге.

В одном месте Итан притормаживает, когда надо было прибавить газу. Типичная ошибка новичка. Теперь они застряли. Колеса вращаются без толку, сколько бы Итан ни жал на педаль.

– Ну все, хорош уже. Ты в колею попал, – снисходительно объясняет Кэмерон. Конечно, дорога не фонтан, но никаких особых навыков вождения не требует. Просто ерунда по сравнению с калифорнийскими пустынями, по которым они с Кэти гоняли на его старом джипе, пока этот джип не отобрали.

– Чертова колея, – бурчит Итан себе под нос, еще сильнее нажимая на газ. Мотор стонет и скулит, как будто ему тоже надоела эта бессмысленная авантюра.

Кэмерон вздыхает.

– Дай-ка я попробую.

– Ты? – Итан хмурится, но смотрит с любопытством, а возможно, и с надеждой. – Ну пробуй.

Он глушит двигатель и бросает Кэмерону ключи.

– Окей. А теперь давай, выходим.

– Выходим?

Перейти на страницу:

Похожие книги