– Меня кто-то ранил. Должно быть, они рядом. Бегите!

– На вашем месте я бы этого не делал. – Дафна с трудом узнала собственный голос. Она заговорила по-английски, немного коверкая слова, как и подобало не слишком грамотному юнге. Выпрямилась, перепрыгнула через груду сосновых веток и опавших листьев, шагнула по направлению к мужчинам. Ее пистолет был нацелен на французов, но рука так дрожала, что Дафна была благодарна скрывающей ее дрожь темноте.

Мужчины замерли, потом медленно развернулись. Факел упал на землю – и от него загорелся куст. Огонь распространялся медленно, но света хватало, чтобы разглядеть неприятелей. Дафна по-прежнему находилась в тени, и в этом было ее преимущество. Но сколько времени пройдет, прежде чем они поймут, что она совершенно одна? Коме того, они наверняка вооружены.

– Поднимите руки, – по-английски сказала Дафна.

– Ты кто? – на ломаном английском выкрикнул один из бандитов.

– Сначала поднимите руки, – грубым мальчишеским голосом приказала Дафна.

Все трое повиновались – Дафна вздохнула с облегчением. Сделала несколько шагов вперед, не выходя из тени. Вдруг над ее головой что-то просвистело. Глаза Дафны округлились от страха, а сердце замерло. Один из негодяев метнул в нее нож. Нож воткнулся в ствол дерева в нескольких дюймах от ее головы. Дафна закрыла глаза и возблагодарила Бога за удачу. Ведь она чудом избежала смерти.

– Ты что делаешь? – по-русски спросил один из мужчин у бросившего нож.

– Очевидно, там прячется коротышка, – ответил тот.

– Сколько вас? – спросил на этот раз по-французски, видимо, главарь.

– Четверо, – как можно увереннее ответила Дафна. – У нас пистолеты.

– Я тебе не верю, – был ответ.

Дафна еще продвинулась вперед и выбросила руку с пистолетом так, чтобы пламя осветило дуло. Оставалось надеяться, что бандиты поверят, будто остальные тоже рядом и прячутся в тени.

– Он лжет, – произнес один из бандитов по-русски.

– Может, я и лгу, – заявила Дафна тоже по-русски, – но кто из вас хочет проверить?

<p>Глава 50</p>

В похожей на черный бархат завесе леса заухала сова. В небе сияли звезды, но свет их почти не проникал сквозь густую крону деревьев. Ноздри Дафны щекотал аромат трав и листвы. А стук сердца заглушал для нее все остальные звуки.

Но потом вдруг посторонние звуки стали отчетливее. Дафна услышала тяжелую поступь у себя за спиной. Слава богу! От облегчения она едва не опустилась на землю. Эти шаги свидетельствовали о приближении ее друзей.

Но сколько их? Кто именно сюда идет? Что, если выжил лишь кто-то один? Что, если Рейф погиб? А если французы разгадают ее обман и бросятся наутек?

Дыхание Дафны участилось. Рука ужасно болела, но она продолжала держать на мушке троих бандитов.

– Грей? – раздался голос Рейфа.

Дафна едва не разрыдалась от радости. Любимый жив!

– Я здесь, – откликнулась она.

Судя по звукам, Рейф побежал. В то время, как он поравнялся с Дафной, она поняла, что Салти и Грим с ним.

– Ты ранен? – спросила она.

– Салти задело, но он в порядке.

Дафна глубоко вздохнула. Ее молитвы были услышаны. Слава богу, друзья живы.

– Я кое-что тебе покажу.

Звуки шагов замерли, когда Салти и Грим выбежали на опушку. Их лица покрывала сажа. Они остановились как вкопанные при виде Дафны и французов. Бандиты стояли у небольшого костерка с поднятыми вверх руками. Салти и Грим направили на них пистолеты.

Дафна видела, как сверкнули в улыбке зубы Рейфа.

– Ты поймал их всех? Ты сделал это, Грей!

– Да, – с улыбкой ответила Дафна. – Я это сделал.

Рейф навел пистолет на главаря. Его ноздри подрагивали, а глаза превратились в льдышки.

– Именем короля Англии вы арестованы за убийство графа Свифтона.

<p>Глава 51</p>

Салти и Грим должны были сопровождать арестованных на корабль: забрать трех лошадей и пленных и идти всю ночь. Но прежде Дафна решила перевязать рану Салти. К счастью, рана оказалась неглубокой.

Пока Рейф и Грим связывали арестованных, чтобы те не могли убежать, Дафна забрала у сидящего под деревом Салти фляжку с бренди и промыла спиртом его рану.

Салти поморщился:

– Жаль тратить благородный напиток на такое пустяковое дело.

– Нужно убедиться, что в рану не попала инфекция. – Дафна осторожно приложила к ране носовой платок и похлопала Салти по здоровому плечу. – Когда вернемся в Англию, вашу рану осмотрит доктор, но я уверена, что все будет в порядке.

– Спасибо, леди Дафна, – тихо сказал Салти. – Спасибо за все.

После того как Салти и Грим увели пленников, Рейф обратился к жене:

– А мы отправимся на постоялый двор. – Рейф помог Дафне сесть в седло.

– Я и не думала, что в этом городке есть постоялый двор.

Рейф вскочил в седло позади жены. От ощущения его теплой сильной груди по спине Дафны пробежала сладкая дрожь.

– Есть. – Рейф развернул лошадь и пустил ее в галоп.

Остаток пути они молчали, а Дафна пыталась понять, в каком настроении пребывает ее муж. Кажется, ему понравилось, что она задержала французов. А сейчас? Злится он, устал или просто рад, что все закончилось?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги