Я отвечаю на звонок Коула.

— Надеюсь, я не был слишком откровенен.

— Нет. Вовсе нет. Я просто рада, что тебе понравилась песня.

— Понравилась? Это просто охренительно. Мой барабанщик прослезился, а он вообще не из таких людей.

Я смеюсь, прежде чем Коул начинает объяснять процесс написания песни, приближающийся срок сдачи и предполагаемую сумму денег, которую я могу заработать.

Я чуть не падаю в обморок от той приблизительной суммы, которую он мне называет.

Остаток разговора проходит в информационной перегрузке, и к тому моменту, когда он сообщает мне о подвохе, у меня уже голова идет кругом.

— Я могу отправить тебя в Европу, чтобы мы могли провести все свободное время, которое у меня будет во время европейской части тура, за написанием текстов. Сроки будут сжатыми, особенно с учетом количества концертов, на которых я буду выступать, но я чувствую, что мы справимся. В любом случае, мне всегда лучше работается в сжатые сроки.

— Европейская часть тура?

— Она начинается в середине июля.

— И как долго она продлится?

— Пять недель.

Черт.

— У меня работа.

— Они позволят тебе взять отпуск?

— Я не знаю, — узел в моем животе становится невыносимо тугим.

— Ты не обязана давать мне ответ прямо сейчас. Возьми выходные, чтобы подумать об этом, и свяжись со мной к понедельнику.

К понедельнику? Это же через три дня.

— Можно я возьму неделю?

— Конечно.

Семь дней могут показаться не таким уж большим сроком, но я бы не хотела портить остаток нашего отпуска, рассказывая о своем новом предложении о работе. Надеюсь, Нико и Рафаэль будут рады за меня, но я не уверена на сто процентов, что мой босс не заставит меня выбирать между двумя работами, которые я хочу.

И от одной мысли об этом у меня сердце разрывается.

<p>Глава 44</p>

Рафаэль

Сегодня Элли, кажется, потерялась в собственных мыслях. Думаю, после прошедшего дня ей не хочется много говорить, поэтому мы заказываем еду в номер, и во время ужина большую часть разговора ведем мы с Нико, а она то и дело вносит свои пять копеек.

Когда она уходит из-за стола после того, как все три тарелки убраны, Нико смотрит на меня с поджатыми губами.

— С Элли все в порядке?

— Думаю, да.

— Она выглядит грустной.

Я сжимаю его плечо.

— У нее просто был длинный день.

Кажется, он достаточно удовлетворен моим ответом, чтобы оставить все как есть, хотя я продолжаю думать о ней еще долго после того, как уложил Нико спать.

С неохотой вздохнув, я пишу единственному человеку, который может помочь мне в ситуации с Дариусом Ларкиным. Я слышал о нем достаточно, чтобы понять, что у него есть связи, которых нет у меня.

Я уже слышу, как Джулиан кричит мне в ухо, говоря, что это плохая идея, но мне все равно. Элли стоит заключить сделку с демоном Лейк-Вистерии, лишь бы этот кусок дерьма, продюсер, был безвозвратно уничтожен.

Лоренцо: Разве это не прекрасный сюрприз?

Рафаэль: Просто ответь на мой вопрос.

Лоренцо: Я могу сделать то, что ты хочешь.

Рафаэль: Что ты хочешь получить взамен?

Лоренцо: Что ты готов мне дать?

Отвечает вопросом на вопрос? Этот человек действительно рожден для политики.

Рафаэль: Зависит от того, насколько ты мне поможешь.

Лоренцо: Дай мне неделю и свое согласие.

Рафаэль: Готово.

Лоренцо: От тебя И твоего кузена.

Блять.

Я пишу Джулиану о просьбе.

Джулиан: Нет.

Рафаэль: Пожалуйста?

Джулиан: Все знают, что я его терпеть не могу.

Рафаэль: Именно поэтому он хочет получить твое согласие.

Рафаэль: Я бы не просил тебя об этом, если бы он мне не был нужен.

Точки появляются и исчезают дважды, прежде чем появляется следующее сообщение.

Джулиан: Я могу тебе помочь.

Рафаэль: Помочь мне, сказав «да»?

Его ответ приходит через пару минут.

Джулиан: К твоему сведению, это ужасная идея.

Рафаэль: Но ты сделаешь это?

Джулиан: Да. Сделаю.

У меня перехватывает горло от эмоций, когда я открываю другой диалог и отвечаю.

Рафаэль: Мы в деле.

Лоренцо: Я буду на связи.

Сегодняшняя встреча с адвокатом не только наполнила меня гневом из-за ситуации с Элли, но и заставила полюбопытствовать о песнях, которые у нее украли.

Вместо того чтобы поддержать Аву потоковым воспроизведением музыки, я нашел текст каждой из них и прочитал его. Одна из них под названием «Half Truths» привлекла мое внимание благодаря тексту, который рассказывает историю о человеке, пытающемся быть честным с собой и теми, кого он любит.

Перейти на страницу:

Похожие книги