- И хватит уже, ребята! – рявкает рядом такой знакомый до боли голос и я не веря еще, оглядываюсь, чтобы увидеть брата. Он был одет очень странно. Как и сам дракон, кстати. В местную одежду и смотрел на меня неодобрительно. – Дома разберетесь в хитросплетениях ваших душ. Мы людей пугаем. А мир-то не магический, кстати!

- Он прав, - отрывает меня от себя Дэкер. Только для того, чтобы вскинуть на руки и… зашагать в сторону Форда. Я ошалело уставилась, на своего тюремщика, что с грустью смотрел на меня в руках Дэкера. Он терпеливо ждал, когда мы подойдем.

- Дэк, нельзя туда, - горячо зашептала я в шею дракона, - я отца той парочки кажется убила.

- Не кажется, - усмехается мой же… муж? – действительно убила. Но, они не в обиде. Не бойся, дорогая.

<p>Глава 65</p>Доктор Форд

Поиски Дианы не должны были затянуться. Учитывая родственные связи Форда в полиции, найти беглянку по камерам «безопасного города» было не трудно. Должно было быть. И ее действительно быстро обнаружили. Бегущую, взмыленную, запуганную. Она натыкалась на людей. Пару раз чуть было не попала под автобусы и машины. На нее оборачивались, как на чумную. Кто-то заботливый выдернул девочку с дороги и наорал. Она с совершенно безумными глазами смотрела на все вокруг и шарахалась от каждого встречного. Машины уже шли на перехват, ожидая поймать на скоростной трассе, куда она рванула после очередного столкновения со случайными прохожими, Диана побежала как раз в сторону трассы. И это было очень плохо. Там ей была прямая дорога под колеса какой-нибудь фуры.

Но полиция смогла поймать лишь пустоту. В какой-то момент беглянка исчезла из-под прицелов камер. До трассы она не добралась, свернув где-то и судя по тому, что обнаружить ее не удавалось, скорее всего девочка затерялась в прибрежной зоне.

- Это плохо, Форд, - поджимает губы его брат, вместе с ним и Кайли выискивая на мониторах бегущего босоногого подростка. – Там такие дебри. Если доберется до старых доков, можем ее искать до рождества. До следующего. И найдем ее наверняка или трупом изнасилованным или уже снаркоманившейся шлюхой.

- Значит, проси помощи. Подключи спецназ. Прочеши там все!

- Да мы годами там зачищаем всю эту сранную клоаку! Туда попасть домашней девочке это жопа. Сколько не чисть этот сартир, все новое дерьмо всплывает.

- Шорни, ты чертов начальник полиции! Сделай же что-нибудь уже для города! Устрой рейд! Найди мне мою девочку!

- Форд, а оно того стоит? Ради какой-то сумасшедшей…

- Она. Не. Сумасшедшая. – Зло чеканит форд, глядя на брата почти с ненавистью.

- Шорни, правда – встревает Кайли. – Диана хорошая девочка. Потерявшаяся, но не сумасшедшая. Я вообще ей от части верю…

- ДА! – рявкает в трубку телефона Форд, отвлекаясь от мониторов. – Что? Кто ее ищет? Кто такие? Задержите их! Я сейчас буду!

- Что там? – удивленно вскидываются его брат и сестра.

- Какие-то мужики пришли. Опознали Диану на плакатах и явились за ней.

- Кем представились?

- Родственники. Требуют отдать девушку, - злится Форд и спешит прочь. – Найди ее, Шорни. Переверни всю набережную до грунтовых вод, но найди. А я пока разберусь с ее резко объявившимися родственниками.

- Форд, мой тебе совет, не заедайся. Если они действительно ее родственники, отдай, - хмурится Шорни, зная, насколько его младший брат упрям.

- Я разберусь, - отвечает тот и смотрит на сестру, - ты со мной?

- Спрашиваешь! – подрывается та. – Тут от меня все равно толку нет. Пусть спецназ шерстит доки. Меня кэп туда не пустит, я же «чертова баба», -передразнила она противный голос своего капитана и закатила глаза.

- Тогда организуй мне проезд с мигалкой, - усмехается Форд и спешит на парковку.

Дорога до его клиники пролетела в один миг, за который он успел мысленно разоблачить самозванцев, пришедших забрать у него его Диану. Да, иначе, он ее уже не хотел называть. Она его. Он уже свыкся с этой мыслью, оттого Форду было вдвойне труднее принимать факт, что кто-то предъявляет на нее права.

- Доктор Норинг, - встает из-за стола в приемной его секретарь. – Я провела господ в комнату ожидания, предложила холодный чай… извините, я не знаю, как задерживать троих здоровых мужиков без ущерба для моего здоровья.

- Хорошо, Дарла, я понимаю. Полагаю, гости и не стремились к побегу, не получив желаемого.

- Точно, требуют девушку с плаката, - вздыхает Дарла, а Форд и Кайли не стали медлить, пошли в комнату, где должны были томиться неизвестные.

- Думаешь, они настоящие? – шепотом интересуется Кайли, и брат смотрит на нее осуждающе. – Ну… в смысле, вдруг они не родственники? Вдруг хотят воспользоваться ею?

- Я это узнаю, - парирует Форд и толкает дверь. Сталкивается взглядами с тремя парами суровых глаз. Несколько мгновений гнетущего молчания чтобы осознать ему, что девушку он даже если и найдет, то не удержит. Не от этих троих… энергетика мужчин подавляла. Они были невозможно, нереально для этого мира сильны, властны и прекрасно осознавали свое превосходство над остальными людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир непокорной майсы

Похожие книги