— Свяжусь. Посмотрим, смогут ли они лечь на орбиту, — согласился капитан буксира. — Так, на моем пульте сигнал, что соединение для питания установилось хорошо. Что у вас?

Томми подтвердил хорошее соединение. Через минуту подтвердили хорошее соединение для перелива реакционной массы. Это заставило задуматься, а не открыть ли люк на квартердеке в открытый космос, чтобы команда буксира начала загружать разные лакомства.

— Я хочу пить, — вдруг сказал старшина Стэн, расстегивая ремни. — Еще кто хочет?

— Принеси скотч, только аккуратно, — сделал заказ Томми.

— Я бы убила за «Маргариту», — сказала Пенни.

— Пиво, — буркнул Мус.

— И мне, — сказала Финч сквозь тень своей обычно солнечной улыбки.

— Ты несовершеннолетняя, — буркнул старшина.

— А разве мы все не постарели на десяток лет в последнюю неделю, — стрельнула в ответ Финч, идеально имитируя акцент Томми.

Не обратив внимания на такой пассаж, старшина скрылся в сторону кормы. Пару минут спустя появился вновь и стал бросать присутствующим груши с напитками.

— А тебе холодной минералки, — строго сказал старшина Финч.

— Да, мамочка, — вздохнула рулевой, но от груши не отказалась.

Крис глотнула обычной воды… а потом одним махом осушила литровую грушу за секунду. Даже не осознавала, насколько обезвожена, пока не сделала глоток. С другой стороны, если посмотреть на насквозь промокшую форму, откуда-то влага для этого бралась.

— Выпьем и пописаем в них, — предупредила Пенни.

— В невесомости, — вздохнула Финч. — Хоть бы кто-нибудь изобрел приличный унитаз для девушек, работающий в невесомости.

— Или девочек, — сказал Томми.

— Не уходи от темы, муж, — сказала Пенни.

— Осторожнее, молодой человек, — сказал Мус. — Когда женщина использует данное ей богом право жаловаться на мужчин, не прерывай ее.

— Крис, что нам делать-то? — спросил Томми.

— Он тебя прервал. — Крис посмотрела на Пенни.

— Хуже того, занялся делом. Думаешь, не дотянусь?

Финч и Крис покачали головами.

— Замечу, — сказал Томми, — капитан этого катера — я. И, в отличие от многих кораблей, украденных с пирса принцессой, этот военный корабль по честному пытается выполнить приказ защитить планету.

— А я думал, мы на пиратском корабле, — сказала Пенни и обратилась к Мусу: — Вы разве не считаете наш корабль пиратским?

— Вопрос не ко мне, мэм. Я простой, гражданский человек, шел по улице, занимался своими делами, когда меня заманили в нечто, о чем я и представления не имею.

— Для того, кто представления не имеет, что делает, — Пенни похлопала Муса по руке, — я рада, что вы этим занимаетесь.

— Всегда пожалуйста, мэм.

Томми так здорово улыбался, расслабившись в капитанском кресле и наблюдая за любовью всей своей жизни. Крис безумно захотелось, чтобы это продолжалось вечно, чтобы команда продолжала шутить, но часы на пульте неумолимо отсчитывали время до отлета от Вардхейвена. К тому времени они должны что-нибудь придумать. Как бы ей ни хотелось залезть под кровать, послать вместо себя кого-то еще, она знала, что никто другой не в состоянии сделать то, что предстояло сделать ей.

Либо она, со своей крошечной группой, либо никто.

Но даже и это еще не все. На этот раз кому-то кого-то изображать бесполезно. Противник наверняка уже разобрался, что на флангах никаких линкоров нет. А значит, следующая атака будет жесткой. И никакого завтра.

— Томми, включи боевую сеть обратно. Соедини меня со всеми. Нам нужно поговорить.

Томми нехотя оторвал взгляд от Пенни, глубоко вдохнул, выдохнул и набрал команду на своем пульте. На мостике снова раздался припев песни: «Скольких из них мы заставим умереть!» Где-то снизу послышался тихий лязг, это на катер грузились ракеты, любезно предоставленные добровольцами из Клуба спелеологии Милны и Клуба охотников за мусором. Крис глубоко вздохнула и активировала коммуникатор.

— «Горацио», «Кастер», каков ваш статус?

— «Горацио» на месте, — послышался вполне обычный голос Сэнди. — У меня тут дюжина капитанов ругаются и грозят мятежом, если вы снова броситесь в бой и оставите их позади.

— Ты правильно поняла, милая, — вставила Луна.

— С принцессой во главе, — сухо сказал ван Хорн, — думаю, мятеж — это, своего рода, норма.

— Предпочту вести их за собой, чтобы никто не вмешивался в мою игру, — сказала Крис, пытаясь казаться беззаботной. Может даже, так оно и было.

— Что ж, приготовьтесь к тому, что мы можем это сделать, если снова останемся позади.

— «Кастер», что у вас?

— Хуже, чем хотелось бы, но лучше, чем ожидал. Скажем, на тридцать четыре процента, с чего начинали. Достаточно для последней, черт ее дери, битвы.

Вот так вот должно быть. Последняя битва. Единственная тотальная атака на линкоры, когда они подойдут к станции Верхний Вардхейвен. Крис на мгновение застыла, подбирая слова, потом включила связь.

— Ладно, народ, вот что мы сделаем. На этот раз мы пойдем все вместе.

По сети послышались тихие аплодисменты. Финч медленно покачала головой, словно говоря, мол, они не подозревают, на что напрашиваются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крис Лонгнайф

Похожие книги