Ждать пришлось аж час, но так оно даже лучше — я успел материализовать посуду, мангал, сделать апельсинового — да! У меня прижились апельсины! Юху! — и яблочного сока и подумать о том, куда и как расширять участки. Хотелось побаловаться с селекцией, но места катастрофически не хватало.

— Курама, я… Э… Курама? Ты где? — Наруто появился на границе барьера и смотрел вверх. Я тоже посмотрел вверх, но ничего интересного там не увидел.

— Ты чего?

— А? А?! — мальчишка уставился на меня, тыча пальцем. — Ты кто?!

— Склероз что ли? — я недоумевающе наклонил одно ухо набок, подняв бровь.

— Курама?! Но… Но ты маленький!

— Сам ты маленький! — я фыркнул от возмущения. — Во мне два полноценных метра в холке!

— Но было то пятьдесят, даттебайо! — от шока Наруто даже вспомнил про свое слово-паразит.

Ну да, я немного уменьшился. А как иначе? Мяса, что притащили мальчишки, для моего полноразмерного формата — на один клык! Резец даже! А я хотел насладиться вкусом сочного прожаренного мяса, а не смотреть на миниатюрный по сравнению со мной мангал и вздыхать!

— А ты думал, что я весь из себя такой огромный вылезу в мир? — я скептически посмотрел на Наруто. Тот замялся. — Так… насколько далеко вы ушли от дома?

— На двадцать километров…

— Да вы дятлы, а не шиноби! — я с размаху влепил себе по лбу лапой.

— Ну откуда я знал-то, даттебайо?!

— Без даты! — я пригрозил мальчишке кулаком. — А что твой друг сказал на это?

— Ну… Э…

— Короче, ясно все с тобой, — я вздохнул. — Лучше бы ты и дальше не думал, честное демоническое. Пошли уже, белокрылка несчастная.

— А? А кто такая белокрылка?

— Вредитель такой! Огуречный. Пошли! — я, пользуясь небольшими размерами, дал Наруто подзатыльника. Тот исчез, забрав с собой все пакеты, тазики и мешки, а я отправился следом, но уже через портальный круг.

— Хм? — Саске на мое появление отреагировал на диво спокойно. — Говорил же.

Я хвостами отодвинул разошедшегося белобрысого в сторону и оценил выбранное мальчишками место.

Мы находились на берегу полноводной реки с прозрачной чистой водой, на галечном берегу уже лежала кучка дров и даже береста для растопки. Судя по аккуратности, собирал все Саске, которому я показал большой палец. Тот виду не подал, но я-то видел, что он доволен. А Наруто запыхтел, как паровой котел.

Разложив мангал, я начал священнодействовать. Просто пожарить мясо и на сковородке можно, а вот шашлык… Судя по всему, мальчишки ничего подобного не пробовали, так как Саске заинтересованно косился, а Наруто… ну, этого проглота я хвостами, параллельно следя, чтобы не было пламени.

— Да отойди ты! Не мешай! — не выдержав, я швырнул в пацана бутылкой с водой, но он увернулся. А вот Саске…

Темноволосый явно на чистых рефлексах ушел в сторону и швырнул в меня несколько ножей и какие-то металлические звездочки. Я в панике рванул вбок, по пути перевернув стол, к счастью, пустой. Не сообразивший что к чему Наруто что-то прокричал, в клубах дыма появились несколько его копий, принявшихся швырять во все стороны острозаточенное железо. Саске выдул крупный огненный шар, ювелирно проредив ряды клонов и тем самым спасая емкости с соками и водой. А я, вынырнув из реки и заметив мангал, схватился за уши.

— Мясо! ШАМПУРЫ ПЕРЕВЕРНИТЕ!!!

Мелкий вредитель застыл, а вот его друг среагировал правильно, за что заслужил еще один плюсик — он подбежал к мангалу и перевернул шампуры ровно на сто восемьдесят градусов. Судорожно, но облегченно вздохнув, я поплыл к берегу, до которого было метров пять.

Я выбрался на берег и заметил, что Наруто буквально давится смехом, да и Саске очень уж старательно смотрит в лес. Осмотрев себя, я понял, почему эти заразы надо мной ржут — длинный и пушистый мех, естественно, промок, и теперь свисал этакими сосульками.

— Ха-ха, очень смешно, — буркнул я, по-звериному отряхиваясь. От интенсивного закручивания одежда свернулась набок, так что мне еще и ее поправлять пришлось.

Спустя еще несколько минут мясо было готово, и мы втроем сидели возле костра и ели.

— М-м-м! Фкуфно! — промычал с набитым ртом Наруто.

— Прожуй сначала! — я пригрозил мальчишке кулаком. — Еще раз — и отправишься домой!

В этот раз он сообразил на диво быстро и просто энергично затряс головой, соглашаясь. Саске в своей оценке был более краток, просто показав мне большой палец.

А я… ну что я? Я сидел и наслаждался мясом. Вкуснотища же! Не то, что материализованное.

Через полчаса мы утолили первый голод — и второй, в принципе, тоже — и теперь просто сидели и наслаждались отдыхом. Ну я так точно, хоть мне и пришлось хвостами переворачивать шампуры. Апельсиновый сок очень понравился Наруто — правда, я не понял, понравился ему вкус или цвет — а яблочный больше зашел Саске. Я же, под удивленные взгляды мальчишек, держал в лапах стаканы и с тем и с тем и отхлебывал по очереди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги