От ее наглости я опешила, а затем и вовсе разозлилась!

– Никакой кофе я носить не буду. Даже под угрозой увольнения.

С этими словами я развернулась и зашагала к себе в кабинет. И только за дверью дала волю чувствам. Меня словно разом прибило осознанием – у него есть невеста. Лиам женится! На этой… этой…

Я закрыла дверь на ключ и швырнула отчет на стол. Виски сдавило тисками и у меня резко разболелась голова. Понятия не имела, что делать, кроме того, что стоило отсюда немедленно уходить. После того, что я узнала, мне и самой не хочется здесь оставаться. Я просто… не смогу.

У него есть невеста. Он женится…

Господи, а я? Зачем вообще ему была я, если у него есть невеста? Высокая, стройная, красивая, с идеальным телом…

Реальность накрыла меня с головой. въедливый внутренний голос настойчиво прошептал “Для секса”. И, правда…

Лиам ведь ничего мне не обещал. Кроме денег, которые заплатил. А я, дура, даже не спросила, свободен он или нет. Теперь мне вдвойне было гадко от себя самой. Из-за того, что пошла на такую постыдную сделку и из-за того, что влезла в отношения пары. Это… это… ужасно! А вот мистеру Майклсону, судя по всему, было наплевать, раз он развлекался со мной, пока его невеста…

Кстати, а где была она? Я даже звонков не помню за те два дня, что мы провели вместе.

<p>Глава 14</p>

От боли, захлестнувшей меня с головой, было трудно рационально мыслить. Я не могла сконцентрироваться и определиться, что же делать дальше. Было понятно только одно – работать я здесь не смогу. Во-первых, из-за того что не могу сопротивляться Лиаму, а во-вторых, потому что не смогу быть с ним из-за невесты. Все же… одно дело отдаваться мужчине за деньги и совсем другое стать третьей лишней.

От раздумий меня отвлек звонок телефона:

– Да? – подняла трубку.

– Мисс Кларк, – звонила Джоанна из эйчар отдела.

– Слушаю.

– У вас отпуск намечался с двадцать пятого числа, а тут такая ситуация. Вы не могли бы поменяться с Ванессой из маркетинга. Ей нужно в ваших числах, а ее отпуск завтра начинается. Мистер Майклсон сказал, что решение за вами. Если согласитесь – завтра можете уйти в отпуск.

Я скрипнула зубами, стиснув с силой челюсти. Он подтвердил. Какое великодушие!

Но с другой стороны…

Я могла начать лечение Жанин хоть сейчас. Как раз врач говорил, что есть места на ближайшее время, а я обещала подумать. На тот момент у меня не было никакой возможности присутствовать, а вот теперь…

– Да, хорошо, – я быстро согласилась.

Идея пойти в отпуск прямо с завтрашнего дня мне с каждой минутой нравилась все больше. Я могу начать лечение дочери и это позволит взять мне передышку и не видеть Лиама несколько недель, а там… уже и неважно. Я за это время выброшу его из головы. Забуду, как страшный сон.

Быстро попрощавшись с Джоанной, я откинулась в кресле. Отпуск. Это прекрасно.

Следующим делом набрала лечащего врача. Тот обрадовался, услышав, что я готова ехать на лечение хоть завтра. Рассказал, что я приняла верное решение, что не стала откладывать, ведь Жанин сможет быстрее восстановиться.

– Вы сами знаете, что период реабилитации, порой, сложнее, чем сама операция. Раньше начнем – легче он пройдет.

– Да, конечно.

– Вы очень вовремя позвонили, сегодня спрашивали за место, но так как они еще не определились, я вписываю вас.

– Спасибо вам.

Удача определенно мне улыбалась. Может, стоило купить лотерейный билетик? А вдруг бы мне повезло и я выиграла миллион.

Впрочем…

Мне ведь и так повезло?

У меня появились деньги на лечение дочери и нет огромного балласта в виде неподъемного платежа по кредиту. Все складывалось как нельзя лучше, кроме одного – моего сердца, которое почему-то ныло и кровоточило.

Не могла же я влюбиться, в конце концов?

Мистер Майклсон, конечно, весьма хороший мужчина, да и сексом он занимался как бог, но…

Я усмехнулась сама себе.

Отбросила мысли и переключила их на отпуск и ближайшее лечение Жанин. Уже завтра мы вместе с ней поедем в клинику. У нее возьмут анализы, сделают подготовку. Потребуется лишь мое присутствие.

И все же… я думала о Лиаме. О том, почему он так поступил.

Почему ничего не сказал мне о невесте? Он ведь даже со своим братом меня познакомил. Назвал, конечно, не своей женщиной и даже не девушкой, но познакомил, умолчав о статусе.

Я горько усмехнулась. Вот и был ответ…

Я для него никто.

Резко встав с кресла, хлопнула по столу ладонями.

Хватит!

Пора было прекращать эту рефлексию. В конце концов, не он первый и не он последний, по кому плакало мое сердце. У меня и в прошлом было немало мужчин, которые заставляли меня плакать, однако я нашла в себе силы все пережить. И сейчас обязательно найду. Стоило лишь захотеть.

Быстро собрав все вещи, я направилась к двери. Прислушалась, осознавая, как жалко это выглядело со стороны. Я боялась выйти, чтобы не столкнуться в коридоре с Лиамом.

Не услышав ничего подозрительного, я толкнула дверь и вышла наружу. Конечно, там никого не было. Прямо сейчас у мистера Майклсона наверняка было другое занятие. Например, трахать свою невесту на отполированном до блеска столе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Майклсоны

Похожие книги