Римардо отставил на столик бокал и поднялся навстречу Лоркану. Генерал ни на минуту не забывал об опале, но слухи доходили и до него, а потому Римардо хотел порасспросить своего слугу — бывшего слугу! — о том, как ему служится на новом месте. Лоркану и самому хотелось поделиться впечатлениями, рассказ его получился хоть и сжатым, но позитивным. Под конец Лоркан спохватился, что генералу, должно быть, неприятно слушать, как хвалят другого начальника. Самому Лоркану новая служба как раз начала нравиться.
— Так вы уже столько мест объездили, — доброжелательно заметил Римардо, — прямо целую экспедицию совершили. Результаты есть?
Лоркан несколько смутился. Он только сейчас сообразил, что лично от него результата пока не будет никакого. А уж Элина не преминет это отметить перед остальными.
— Не падай духом, — продолжил Римардо, — Элина взялась за непростую и грязную работёнку, поглядим, что из этого выйдет. А ты, я смотрю, вымыт и причёсан, сразу чувствуется женское влияние…
Лоркан смутился ещё больше. Он и впрямь стал больше следить за собой, потому что Элина пару раз небрежно заметила, что зазнобе Лоркана могут и не понравиться сальные нечёсаные волосы. Лоркан, конечно, нашёл, что ей ответить, но к сведению принял. Генерал видел, что ему удалось немного вывести Лоркана из душевного равновесия, и он про себя порадовался этой малости.
Впрочем, долго злорадствовать ему не довелось: Лоркану следовало уйти, и побыстрее. Так что генерал вернулся к своему вину и своим размышлениям, полным обид и стремлений сквитаться с этой несносной женщиной.
Ингерам, молодой и весёлый, пришёлся весьма по душе женщинам с кухни. Они щедро угощали его и охотно болтали обо всём на свете. Но, как ни старался Ингерам, ничего о парне, который возил вино, ему узнать не удалось.
— Милый, — сказала одна из служанок, дородная жизнерадостная баба средних лет, — откуда ж нам такое знать? Он сюда и не заходил никогда. Другие возницы, бывает, заглянут, посмеются с нами, перекусят того-сего, а этот — никогда…
С чашниками Руфуса ожидало то же самое. Юноши, подававшие вино, вообще настороженно отнеслись к расспросам. Совсем недавно погиб их товарищ, и настроение у всех было мрачное. Руфус, как ни старался, ничего не смог разузнать.
— Да что ж вы такие дикие! — в сердцах высказался он. — Когда вас аристократ спрашивает, отвечать надо, чётко и по делу!
— Ага, вот один уже наотвечал, — угрюмо ответил ему хмурый темноволосый паренёк, — радовался, что самому принцу отвечает… А потом валялся с разрезанным горлом…
Остальные, услышав это, вообще скисли. Пришлось Руфусу убираться несолоно хлебавши. По крайней мере, он так думал.
Вся команда встретилась у конюшен. Элина и Рэйшен давно дожидались там, и женщина нетерпеливо сказала:
— Долго же вы бродили и болтали. Наверное, всё дело уже распутали.
Руфус отвёл глаза, Ингерам виновато пожал плечами, а Лоркан принял невозмутимый вид. Пусть бы вначале сама рассказала, что ей удалось разузнать! Но Элина кивнула Руфусу, и тот, запинаясь и оправдываясь, передал всё, что удалось узнать у молодых чашников.
— Я понимаю, что ничего не удалось узнать, но они так явно не хотели разговаривать со мной, — напоследок добавил юноша, — сказали, что один из них уже пооткровенничал с наследником, а потом валялся с перерезанным горлом.
— Вот оно! — Элина осталась довольна, но пояснять ничего не стала.
Ингерам и Лоркан честно описали свои расспросы. Элина спокойно их выслушала и заявила:
— Ладно, здесь уже мы ничего не узнаем. Едем в тот участок, на котором был найден фургон.
— Какой ещё такой-разэдакий фургон? — недоумевал Руфус.
— Тихо, дурень, — толкнул его локтем Ингерам, — тот самый фургон, в котором везли безголовый труп. Забыл, что ли?
Руфуса передёрнуло. Хотел бы он это забыть! Но зачем этой ненормальной, тьфу, начальнице их зачем этот фургон понадобился?
— Давай, парень, прыгай в седло, а вопросы задавать будешь позже, — Рэйшен так хлопнул Руфуса по плечу, что молодой человек пошатнулся.
— Уж столько мы наездили, прямо экспедиция получилась, — проворчал Лоркан, повторяя слова генерала Римардо.
— Экспедиция, говоришь, — Элине понравилось слово. — Думаю, нашу небольшую, но очень дружную компанию можно так и назвать: королевская экспедиция. А каждый из нас будет не просто солдат, а экспедитор. А это значит, что он может допрашивать людей, заимствовать их лошадей или телеги или прочее имущество, если это будет нужно короне…
— Кто ж это позволит? — удивился Лоркан.
— Королевская грамота ещё и не то нам позволяет, экспедитор Лоркан, — ухмыльнулась Элина. — А я буду старшим экспедитором, потому что я очень скромная.
Усмешка быстро слетела с её губ, когда она карабкалась на лошадь. Лошади наездница совсем не нравилась, что только усложняло процесс. Неизвестно, как скоро Элина оказалась бы в седле, если бы ей не помог Рэйшен. Вдобавок Элинины ноги постоянно соскальзывали со стремян, так что ехала Элина медленнее всех, проклиная про себя и верховую езду, и ботинки, и лошадь…