– Что вы, я обязательно поучаствую в этом замечательном мероприятии, – тепло улыбнулась Диана, проходя в гостиную и присаживаясь на роскошный кожаный диван. – Разве карнавал в Шартане можно пропустить? Это же ярчайшее событие года!

– Вы тысячу раз правы, совершенно невозможно, – проговорил герцог, присаживаясь рядом. – Желаете что-нибудь выпить? Или, может, вы голодны после такой дороги?

– Благодарю, ваша светлость, я с удовольствием составлю вам компанию за обедом, но вначале, – баронесса достала из ридикюля запечатанный конверт и передала его дель Шару. – Это вам от моего шефа. Он постоянно загружает меня работой, я уже забыла, что такое светские развлечения!

– Ох, Диана, вы наговариваете на любезнейшего герцога Дингера, – усмехнулся дель Шар, быстро вскрывая конверт ножом для бумаг. Баронесса удовлетворенно отметила эту стремительность. Боится, что Дингер принудит вступить в войну, подумала она. Отказать империи дель Шар не может, слишком много рычагов есть у Властелина. Но золотой ручеек, текущий через Шар, благодаря контрабанде артефактов, сразу обмелеет, если герцогство вступит в войну. Как ни жадны шоды, а делать артефакты для врагов напрямую они не станут.

Хищный нос, давший герцогу одноименное прозвище, бегал по строчкам и, чем ниже к краю листа он опускался, тем большее облегчение проступало на лице правителя. Диана с улыбкой хлопала глазками, не пропуская ни единого оттенка в его настроении. Наконец герцог облегченно вздохнул и сложил вдвое лист бумаги.

– Ах, Создатель, неужели ради этого надо было нагружать вашу прелестную головку, – проговорил он, расслабившись. И, оглядев Диану с головы до ног плотоядным взглядом, добавил: – Эти шпионские игры так скучны…

– Есть еще кое-что на словах, – вдруг совершенно другим голосом проговорила она. Герцог вздрогнул от этого тона и теперь уже с опасением посмотрел на нее. – Лорд Дингер просил передать, что если наша маленькая шпионская игра увенчается неудачей, то империя будет наставать на участии Шара в коалиции. Пока же Властелин уступил просьбе лорда не привлекать Шар к войне. И только потому, что в мирной обстановке планируемую операцию будет легче осуществить. Я достаточно ясно донесла мысль моего шефа, ваше сиятельство?

Герцог закашлялся, поднеся платок к губам. Баронесса позволила своему взгляду приобрести обычное беспечное выражение.

– Да, вполне, – из голоса дель Шара начисто пропала игривость. – Чем конкретно я могу вам помочь?

– Ну что вы, ваша сиятельство, – улыбнулась Диана, кинув взгляд на слугу, внесшего поднос с кувшином шари и двумя бокалами. – Я не смею отнимать у вас время скучными деталями. – Дождавшись, когда слуга покинет их, баронесса продолжила: – На прошлом карнавале мы так приятно танцевали с шевалье дель Вилем, кажется он возглавляет вашу Тайную гвардию? Уверена, мы с ним прекрасно сработаемся, как только ваше сиятельство даст необходимые указания, – она встала с дивана, придерживая юбки. – Прошлый раз вы мне так и не показали ваш чудесный приморский парк.

– Ох, действительно, вы же не видели мою жемчужину, – дель Шар галантно подал руку и повел Диану к выходу. Пройдя через несколько залов, они вышли на широкую террасу.

Действительно, здесь было на что посмотреть. Огромный парк раскинулся прямо на берегу моря. Мощенные тесаным и плотно подогнанным камнем дорожки петляли между высокими мачтовыми крисами и кое-где подходили к полосе прибоя. Подстриженные газоны, клумбы и беседки образовывали единую и очень гармоничную композицию. Запах моря смешивался с ароматом цветов, создавая головокружительный коктейль из свежести и весны. Диана не могла не отметить, что ландшафтный художник герцога обладал куда большим вкусом, чем тот, который проектировал интерьер. Она совершенно искренне восторгалась парком, пока герцог не привел ее к маленькой беседке возле самого моря, а затем демонстративно достала артефакт в виде миниатюрного деревянного колокольчика. «Тихий колокол» с шипением активировался, полностью приглушив шум прибоя. Герцог ожидающе уставился на нее.

– В ваше чудесное герцогство уже прибыли или вот-вот прибудут несколько человек, – не стала тянуть Диана. – Некоторое время я буду с ними плотно работать. Мы с герцогом Дингером были бы очень вам признательны, если бы Тайная гвардия огородила нас от внимания наших врагов и партнеров.

Герцог усмехнулся.

– Партнеров-нелюдей, вы имеете в виду?

– Ах, ваше сиятельство, вы же знаете, как придворные перенимают привычки и лексикон своих монархов, – усмехнулась баронесса, опускаясь на скамейку беседки. – Но в данном случае мне бы хотелось избежать внимания всех наших партнеров.

Герцог присел рядом.

– Не будет ли нескромностью с моей стороны спросить, чем эти люди так заинтересовали вас, леди Ми? Я уже начинаю ревновать, – фривольность тона герцога была насквозь фальшивой. Хищный Нос впился в Диану взглядом, в котором можно было прочесть что угодно, кроме ревности.

– Знаете, ваше сиятельство, иной раз лишние знания приносят слишком большие печали. Это как раз тот самый случай.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Боевая фантастика

Похожие книги