— Побереги лишние мозги для прицела, — перебил его Фландер. — Капитан сказал, что высота не выходит на связь. «Бельтрес» может лишить нас глаз и слуха, так что понадобится большое внимание и смекалка. Сейчас расплескаешь все и ничего не останется. Или это опять не так работает?
— Тебе лишь бы все беречь. Может, это нам с тобой махнуться характерами, чтобы ты не был таким унылым скрягой? Хотя бы наполовину опустошай обойму, когда ребята стоят к тебе спиной к спине.
Фландер скрипнул зубами.
Подобные перепалки уже входили в обыденность. Магилак никогда не запрещал переговариваться перед боем, считая, что это взращивает здоровую конкуренцию. И теперь он чуть повел ушами, отмечая, насколько эффективное намечается соперничество. Солдаты как правило мерились доблестью, и каждый старался выложиться полностью в бою: Кельвин стрелял только по нужным местам, а не куда попало, Фландер лучше прикрывал спины ребят, Дэвид старался нежнее обращаться с головами и не надавливать на них сильнее, чем полагается. Магилак относился уважительно к подобным стремлениям, и только перед самым выступлением приказывал всем заткнуться.
— Зато у меня не спрашивают, что делают мои пули не в той заднице, — разжав челюсть, Фландер проявил выдержку. Он не двинулся с места и подождал секунду, пока зубы перестанут пульсировать. — Мои всегда в тех, в каких полагается. Когда отдашь сотню?
— Ладно бы задницы, некоторые путают их с головами. — Смекнув, что с Фландером ему не совладать, Кельвин решил переключиться на Дэвида. Он все еще помнил, как тот посмеялся над ним. — Я слыхал, Дэвида однажды вызвали на рейд прямо из бара. Напомните мне, стоял ли он тогда на ногах. Тогда Марс не досчитался трех голов.
— Как зло ты говоришь, — смущенно проговорил Дэвид.
— Разве не правда?
— Правда, но все равно как-то по злому.
— Я пару раз бывал в том баре на окраине, где ты обычно оседаешь. Там паленое пиво и протухший солод. Чтобы головы оставались целыми, нужно пить не больше трех таких кружек. Но с этим пойлом я бы не попробовал ни одной. Процентное содержание алкоголя…
Фландер обреченно закатил глаза. Ему очень надоели эти два лишних пункта.
— У нас приказ стрелять на поражение, — Сергея раздражали разговоры не по делу. Ему не нужно было чесать языком, чтобы быть эффективней, чем остальные. — Есть задача — защитить Марс и вывести заложников из зоны поражения. Сколько повстанцев поляжет в столкновении уже не наша забота. Я намереваюсь снести как можно больше мятежных голов, и в этом мне поможет моя малышка, — Сергей подкинул оружие, улыбнувшись уголком рта. — Советую и вам подкрутить силу заряда, чтобы не пришлось жать на курок дважды.
Прозвучал сигнал, и отряд Магилака сделал еще два шага вперед. Настала их очередь входить в телепорт.
— Поворковали и хватит, — отрезал капитан. — Теперь заткнулись все и вдохнули поглубже.
Каждый, кто входил в телепорт слышал индивидуальный сигнал по внутренней связи и задерживал вдох перед решающим шагом. Когда Дэвид окунулся в белесую дымку, он закрыл глаза.
Мимолетный сон, длившийся лишь мгновение… Конечности перестали чувствовать слабость почти сразу, и в ноздри ударил терпкий, морозный воздух. Он пах гарью. Дэвид распахнул глаза.
Он ожидал увидеть облака, пики гор и большой Фобос, но вместо этого увидел огонь и клубы дыма. В лицо ему швырнуло смог, искры и раскаленный металл, летящий прямо с неба. Он надвигался быстро и застилал все наверху. Перед глазами пролетела чья-то голова, или Дэвиду просто показалось? В нос ударил острых запах запекшийся крови, смешанный с резкой вонью раскаленного металла. Дэвид сразу увидел, откуда этот запах — стальная пластина, раскаленная добела, вонзилась в грудь Кельвина, пробив его броню от горла до солнечного сплетения.
Дэвид кинулся в сторону, нарушая строй. Он упал на блестящую глянцем каменную платформу, потом встал, побежал и снова упал. Где-то позади кричал капитан Магилак, и его голос почти сразу захлебнулся в сплошном скрежете металла. Воздух над головой накрыл оглушительный вой двигателя: что-то падало с неба, и это что-то было очень большое. Дэвид прополз еще немного по корке льда, покрывшей камень гигантской платформы и откинулся на спину. Штурмовой космолет национальной гвардии врезался в телепорт, полыхая и плюясь клубами дыма. Взрыв поглотил остатки штурмовика, сам телепорт и тех, кто показался с той стороны. Еле различимые силуэты нового отряда исказила дымка, и они скрылись под грудой смятого металла и огня.
Они умерли или остались между мирами? — пронеслось в пустой голове Дэвида. Уж лучше бы умерли, неизвестно что там, по дороге от земли до неба…