Бродите по Москве, приглядывайтесь к названиям её улиц и читайте книги по московской топонимике!
так выразил свой восторг перед городом на Неве поэт Серебряного века Николай Агнивцев.
Вслед за Пушкиным мы называем этот город «окном в Европу». Впрочем, в примечании к поэме «Медный всадник» Александр Сергеевич указал, что выражение «окно в Европу» восходит к «Письмам о России» итальянского писателя Альгаротти. Пушкин же его просто включил в речь Петра. «Природой здесь нам суждено в Европу прорубить окно».
Поэты и писатели любят называть Питер и «Северной Пальмирой». Изначально Пальмирой, то есть «городом пальм», назывался город в Сирии, основанный посреди пустыни царем Соломоном. По преданию, Пальмира славилась великолепием архитектурных памятников.
Кто-то из литературоведов считает автором выражения «Северная Пальмира» Гаврилу Романовича Державина, а кто-то полагает, что первым его употребил Фаддей Венедиктович Булгарин.
«Парадизом», то есть «раем», называл своё творение сам Пётр Великий.
В разное время город на Неве был Петроградом, Ленинградом и Санкт-Петербургом.
Пожалуй, ни один из городов России не имеет стольких названий! И всё-таки сегодня строгий и вечно волнующий город вернул своё первое историческое название – Санкт-Петербург! Кстати, это было первое иностранное название города в России.
«Что оно означает?» – спрошу я. «Что город назван в честь его создателя, царя Петра I», – не задумываясь, ответят многие! И ошибутся!
Да, действительно, русские правители любили давать городам свои имена: Владимир, Ярославль, Елисаветград, Екатеринослав, Павловск… Но Санкт-Петербург – особый случай.
Пётр назвал новый город не своим именем, а именем своего святого.
Дело в том, что царь был крещён 29 июня 1672 года в день святых Петра и Павла. Желание назвать какую-нибудь крепость в честь своего небесного покровителя было у Петра всегда.
16 мая 1703 года на Заячьем острове такая крепость наконец была заложена. Но имя свое она получила опять-таки 29 июня, то есть в день святых Петра и Павла.
Апостол Пётр, по христианскому преданию, был хранителем ключей от рая. Город, носящий его имя, должен был стать ключом от Балтийского моря.
Позднее крепость стали называть Петропавловской, а выросший вокруг неё город – Санкт-Петербургом.
Впрочем, в переписке Петра встречается и другой, греко-византийский вариант названия города – Санкт-Петрополис. Первое гравюрное изображение Санкт-Петербурга, хранящееся в Эрмитаже, носит именно это греческое название.
Не иначе как благодарностью святого Петра можно объяснить одну из загадок Санкт-Петербурга: за три столетия на улицах города не появился ни один вражеский солдат. Святой Пётр не отдал чужеземцам «ключи от рая» ни во время Северной войны со шведами, ни в 1812 году, когда подступали французы. Выстоял город и в 900-дневной блокаде в годы Великой Отечественной войны.
Не зря народ придумал загадку: «На болоте родился, три раза крестился, врагу не сдавался, героем остался».
Второй раз легендарный город «крестился» 18 августа 1914 года. В связи с началом Первой мировой войны на волне патриотических настроений он был переименован в Петроград. Экстренный выпуск «Биржевых новостей» писал: «Мы легли спать в Петербурге, а проснулись в Петрограде. Кончился петербургский период нашей истории с её немецким оттенком. Ура, господа!»
После смерти Ленина, 26 января 1924 года, Петроград стал Ленинградом. А 6 сентября 1991 года городу было возвращено его первое название – Санкт-Петербург.
Сколько драматических событий кроется за каждым названием одного из самых красивых городов на земле!
От Москвы до Питера всего каких-то 700 километров. На сверхскоростном современном поезде это расстояние можно преодолеть меньше чем за 4 часа. Впрочем, рок-музыкант Константин Кинчев измеряет этот путь песнями. Послушаешь 150 песен – и ты уже в Северной столице! То есть всё рядом, всё близко, а тем не менее речь петербуржцев и москвичей существенно отличается!
Кто-то, наверное, скептически усмехнулся: «Бред! Это что же, если я, москвич, выйду на Невский и спрошу о чём-нибудь окружающих, то меня уже и понимать не будут?!» Нет, конечно, всё не так страшно. Однако некоторые языковые разногласия всё же имеются, и о них лучше знать.