А потом вижу Лин. И снова кажется, что мне больше ничего не надо. Я знаю об истинности только по рассказам. А к девушке испытываю целую бурю реальных чувств. Радуюсь ее приходу, с жадностью рассматриваю хрупкую фигурку и прекрасное лицо. Замечаю в медовых глазах еще больше печали, чем в прошлый раз. И разрываюсь от противоречий. Мне хочется ее защитить. Всем, что у меня есть. Силой, положением, статусом моей жены. Но я не имею права давать ей ложную надежду, если не смогу сдержать слово. Это будет еще хуже. Придется придумать другой способ ей помочь.

— Здравствуй, Лин, — приветствую ученицу, и вижу, как ее глаза оттаивают. Она тоже рада меня видеть. Затапливает ощущением вины. Как будто я ее предаю, хотя ничего пока не обещал. Пытаюсь справиться с эмоциями и продолжаю: — Сегодня мы позанимаемся. А потом поговорим.

— Хорошо, учитель, — соглашается она. Общение со мной ее больше не пугает. Я сам стремился к этому. А теперь не знаю, как поступить. И тут девушка добавляет: — Я тоже хотела узнать у вас кое-что…

<p><strong>Глава 13 Мэйлин </strong></p>

Нянюшка пересказала много слухов, ходящих о герцоге Стенли. Но от чего точно умерли обе его жены, нам, конечно, не узнать. После странной прогулки с женихом в несчастные случаи я не верю. Исходящую от него опасность ощутила всей кожей. Когда в его глазах появился тот самый дьявольский блеск, мне захотелось оказаться как можно дальше. Если я попаду во власть этого мужчины, никто за меня не заступится. Дядя благополучно забудет о моем существовании, как только выдаст замуж. Няню Агату не станут слушать. А герцогу раздавить ее не составит труда. Сердце сжимается от страха за единственную родную душу.

Самое ужасное — герцог уже назначил меня своей новой жертвой, испытал азарт предвкушения и теперь не отступит. Единственным выходом видится побег. До моих восемнадцати лет осталось чуть меньше двух месяцев. Этого должно хватить, чтобы подготовиться. Больше тянуть нельзя, нужно продумывать варианты. Завтра у меня занятия с лордом Эштаном. Сжимаю в ладони подаренный им артефакт. Возможно, скоро придется воспользоваться им, если все пойдет не по плану. А что, если не дожидаться этого и попросить помощи прямо сейчас? Мне стыдно перекладывать свои проблемы на других. Но дракон — единственный, кто выразил желание помочь. Решаю для начала поговорить. Может, найдется выход, которого я не замечаю?

На тренировочную площадку прихожу заранее, но учитель уже дожидается меня. Невольно любуюсь им, пробегаясь взглядом по мощной фигуре. Крепкой шее и груди, виднеющейся в вырезе рубахи. Сильным рукам с ярко выраженными венами. Мощным бедрам. Дальше взгляд не опускаю, смущенно перевожу его к лицу. Поднимающаяся из глубины души радость от встречи внезапно напрягает меня. Прислушиваюсь к себе и осознаю: то, что я чувствую к дракону, уже давно перешло за рамки благодарности.

Он нравится мне не просто как учитель, а как мужчина. А это опасно. Нельзя дарить сердце тому, кому оно заведомо не нужно. Я слишком очаровалась лордом Эштаном. А он уже однажды отказался жениться на мне. Да, тогда мы не были знакомы. Сейчас все по-другому. Я чувствую его симпатию и хорошее отношение. Но во-первых, это все равно не значит, что теперь он согласится на мне жениться. А во-вторых, я сама никогда ему такого не предложу. Не хватит смелости. Дядя тоже больше не придет к дракону. Он уже нашел жениха, который его полностью устраивает. И даже получил за меня выкуп в виде оплаченных долгов.

Подхожу к учителю, стараясь сохранять хладнокровие. Но как только ловлю взгляд ярко-синих глаз, сердце на секунду замирает и мгновенно разгоняется. Чувствую, как горят щеки. Я даже запах мужской чувствую. Очень приятный, с терпкими нотками леса и свежести. Никогда не оценивала мужчин по запаху. Впервые со мной такое, чтобы чей-то аромат так сильно будоражил. И голос у дракона низкий, хрипловатый. Отзывается где-то глубоко внутри. Наслаждаясь интонациями, даже не сразу понимаю, что учитель говорит. Вслушиваюсь и понимаю: он тоже хочет пообщаться со мной.

Но сначала у нас упражнение на доверие. Мне очень интересно, что лорд Эштан придумал.

— Сейчас мы сядем рядом, — хрипло объясняет он. — Я закрою глаза, ты тоже. И дальше будем общаться тактильно. Ты будешь. Попробуй ощупать мое лицо. Можешь трогать все до уровня плеч. Я не буду мешать. А ты не стесняйся. Нам нужно настроиться друг на друга. Почувствовать на уровне тела, дыхания. Тогда ты сможешь быстрее впитывать знания, что я даю. Понимать меня без слов. Предугадывать мои движения. Не сразу, конечно, на это понадобится время. Но у нас и так быстро получается, — добавляет, со странным напряжением глядя на меня. Чувствую, что сегодня учитель не так спокоен, как обычно. Его словно что-то гложет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы [Разина]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже