— Да, я бытовик, не самый сильный, но кое-что умею, — пожал он плечами и закрыл капот.
— Спасибо большое, — вздохнула я облегчённо. — Как мне вас отблагодарить, мистер Рой?
— Что вы, ничего не нужно, леди, — начал отнекиваться маг, но вдруг пристально взглянул меня и задумался. — Хотя нет. У меня к вам есть просьба, но, если вы откажетесь, я пойму и не буду настаивать.
— Говорите, мистер Рой. Я уже заинтригована, — улыбнулась я.
— Можно я запечатлею вас на камеру? Всего пару снимков, — и мужчина выставил вперёд небольшой кожаный кофр, похожий на чехол от фотоаппарата, который висел у него на ремне через плечо. Он снял крышку, и на солнце блеснула линза объектива.
— Вы маг-фотограф? — замерла я, разглядывая его вещь.
— Да. Гулял по набережной и снимал интересные виды. Хочу и вас запечатлеть, если вы не против.
— Конечно, не против! — воодушевилась я, понимая, что, возможно, передо мной стоит именно тот маг, которого я искала. — Что мне делать?
— Просто будьте собой, сядьте в машину и смотрите на дорогу, — вежливо попросил мужчина.
Я никогда особо не любила позировать, но ради дела решила рискнуть. Сделала всё так, как просил маг. Сначала я сидела за рулём кабриолета и делала вид, что веду маг-авто по дороге. Потом расслабилась на сиденье и смотрела в объектив, улыбаясь. Дальше Итан попросил меня выйти и не спеша обойти машину, прикасаясь к ней. У нас вышла настоящая мини-фотосессия, и парой снимков тут точно не обошлось.
— Спасибо, леди ди Меррит, — воодушевлённо благодарил меня маг, когда закончил работу и убрал камеру в чехол. — Хотите получить снимки? Я отберу для вас самые удачные.
— Конечно, мистер Рой, — внимательно посмотрела я на мужчину.
— Завтра они будут готовы. Куда вам их доставить? — фотограф достал из кармана маленький блокнот и карандаш, чтобы записать адрес.
— Давайте сделаем так. Завтра в три часа вы приезжаете в дом номер тринадцать на улице Лайтер с моими снимками и теми, что сделали сегодня на набережной. Если у вас есть портфолио, тоже возьмите его, с удовольствием посмотрю ваши работы.
— Зачем они вам, леди ди Меррит? — вскинул брови маг.
— У меня к вам есть деловое предложение, мистер Рой, — загадочно улыбнулась я. — Если мне понравятся стиль ваших работ, хочу нанять вас.
— Договорились! — просиял мужчина. — До завтра.
— Жду вас, — я села в автомобиль.
Мотор завёлся с полоборота, нога вдавила педаль газа, и машина помчалась по набережной в сторону квартала, где я жила. Очень надеюсь, что я нашла именно того, кого так долго искала.
На следующий день после обеда раздался звонок в дверь. Я с волнением ожидала нового знакомого в гостиной. Джуди заинтересовал мой рассказ об Итане и о том, как мы познакомились. Она решила лично посмотреть на мага-фотографа.
— Добрый день, леди, — мужчина вошёл в комнату, держа под мышкой кожаную папку. Он широко улыбнулся и учтиво склонил голову.
— Итан, рада вас видеть, — я встала с дивана и подошла к магу. — Знакомьтесь, моя тётя мисс Джуди ди Грейс.
Мужчина проявил хорошие манеры, поцеловав руку тётушке и представившись. Джуди с любопытством разглядывала молодого человека, но больше всего её заинтересовали снимки из портфолио Итана.
Только взглянув на фотоработы мага, я сразу поняла, что именно он мне и нужен. Итану отлично удалось запечатлеть атмосферу города и случайных прохожих. Особенно мне понравилась парочка влюблённых, которые попали в объектив камеры мага. Они выглядели живыми, их глаза сияли счастьем.
— Мне нравятся ваши работы, мистер Рой. Окажите мне услугу, — я внимательно посмотрела на мужчину.
— С удовольствием, леди ди Меррит. Кого нужно сфотографировать? — сразу понял маг, о чём пойдёт речь.
— Через две недели состоится свадьба барона ди Шторфорта и юной графини ди Лоренс. Я хочу красивые фотографии, где они будут выглядеть счастливой парой, как эти двое, — я ткнула в снимок парочки. — Работать предстоит весь день: венчание в церкви, прогулка по городу, свадебный банкет. Но и гонорар вы получите соответствующий.
— Я согласен, — ответил мужчина не раздумывая. — У меня даже опыт есть. Как-то фотографировал свадьбу друга. Он, правда, не барон и не аристократ, как я, но праздник удался и снимки получились отменные. Жаль, не взял с собой фото.
— Я вам верю, мистер Рой. Уверена, вы справитесь, — вздохнула я с облегчением.
— Ой! Кэйти, это же ты! — ахнула Джуди. Она нашла снимки со вчерашней мини-фотосессии и с восторгом рассматривала их. — Какая ты тут хорошенькая и юная. Даже не скажешь, что вдова.
— Вдова? — изогнул брови Итан, смотря на меня недоумённо. — Я думал, вы носите траур по родственнику.
— Нет, — я вдруг смутилась, чувствуя себя неловко. — Мой муж умер месяц назад.
— Сочувствую. Простите, — мужчина поджал губы.
— Пойдёмте пить чай! В столовой уже, наверное, стол накрыт, — Джуди вовремя вспомнила про чай, разрядив обстановку.
Я мысленно поблагодарила её за это.