— Ты не могла держаться от этой суки подальше?! — спросил он, повысив голос. — Тебе надо было просто сидеть с девушками и не лезть в это говнище!

— Но я же была не в курсе! — попыталась защититься я, увидев, как он трет переносицу.

— Я так и знал! — закричал он, задирая голову к потолку. — Ты не должна была ехать. Я так и знал, будь оно все проклято!

Я подскочила, когда он проорал последнюю фразу. Он изничтожал меня взглядом.

— И когда ты собиралась мне это сказать? — прорычал он.

— Я… я хотела, но…

— Но?! Ты с какого-то бодуна решила, что это не важно?

— Вовсе нет! — не сдавалась я. — Но когда я заговорила о ней, ты так взбеленился, что потом я боялась заикнуться на эту тему!

Он нервно запустил руку в волосы, энергично захлопал по карманам. Вылетел из комнаты в ярости, не прекращая ругаться. Меня разозлила его реакция. Да блин, откуда мне было знать про этого Лиама!

Психопат вернулся с тлеющей сигаретой в пальцах. Сурово посмотрел на меня, я ответила сердитым взглядом.

— Какое имеет значение, что она мне не поверила? — раздраженно поинтересовалась я.

— Заткнись уже, — пригрозил он. — От тебя требовалось только одно: ничего не говорить о сети.

У него вообще мозги имеются?

— Вопрос, который она задала, не касался сети, Эшер!

Он присел на кровать, нервно постукивая ногой по полу.

— А Лиам кто? Булочник по соседству? — иронично поинтересовался он. — Любая мелочь важна, когда речь идет о сети, Элла!

— Ладно. Но сейчас-то мы что можем сделать? Раз она в курсе, что я не знаю этого Лиама, — задала я встречный вопрос, уперев руки в бока.

Он бросил на меня мрачный взгляд.

— А сейчас ты сама в опасности, Элла.

Его слова взбесили меня, он просто параноик. Изобел не так уж интересовалась подробностями из жизни Скоттов, иначе она задала бы куда больше вопросов. Пришел Тат и забрался на колени к Эшеру. Тот чуть не выбросил собаку в окно. Его перекосило от отвращения, и он отогнал Тата.

— Нечего тут бояться, — заверила я, разведя руками. — Я все время дома, выхожу редко и всегда вместе с кем-то из вас. Ничего со мной не случится, и знаешь почему?

— Порази меня.

— Потому что Изобел плевать на девицу, которую она встретила на вечеринке как минимум месяц назад и которая не представляет ни малейшего интереса.

Он открыто надо мной потешался:

— Твоя наивность всегда меня потрясает. Есть еще что-нибудь, что мне следует знать?

Я замотала головой, но он не сводил с меня глаз.

— Я тронута тем, что психопат Эшер Скотт беспокоится о моей безопасности, — добавила я, пытаясь разрядить обстановку.

Он продолжал сверлить меня взглядом, потом вздохнул.

— Я и забыл, что ты зовешь меня психопатом, — заметил он. — Не слишком изысканное прозвище, мой ангел.

— Зато очень тебе подходит, и у меня в запасе еще куча других, — просветила его я, вспоминая о многочисленных прозвищах, которые я на него навесила со дня нашего знакомства.

В его глазах загорелся огонек любопытства.

— А знаешь, какое идеально подходит тебе? — лукаво спросил он.

Я пожала плечами.

— Невольница.

Я прожгла его взглядом, а он заулыбался до ушей, прекрасно зная, как я ненавижу это слово.

Затем он повернул голову к окну, став вдруг молчаливым и спокойным. Я стояла скрестив руки в ожидании, когда он заговорит или уйдет.

— Меня, возможно, не будет пару дней.

Я вскинула бровь.

— Зато тебе придется готовить только на себя, вот и радуйся.

— Надеюсь, что однажды я так разболеюсь, что тебе придется готовить ужин и прибираться без моей помощи.

— Ты никогда не прибираешься, — заявил он, — у меня всегда чисто. И можно подумать, что я никогда не готовлю.

У меня брови поползли вверх. Да как он смеет?

— У тебя чисто, потому что я все мою, когда мне скучно, — рявкнула я. — Тебе без разницы, потому что для тебя дом — просто место, где ты ночуешь! И когда ты что-то готовишь, у тебя ни фига не получается.

— По крайней мере, мне не нужно нанимать домработницу, — подмигнул обвиняемый. — А подгорают у меня только макароны.

— Домработница лично мне очень бы не помешала, — бросила я.

Он усмехнулся:

— Нет, я не буду платить кому-то за работу, которую могу сделать сам… или ты.

— Представь, что однажды я заболею, а тебя не будет. Что я буду есть, а, умник?

— Позвонишь Киаре и попросишь ее приехать?

Я покачала головой и бросила взгляд на собаку, раздосадованная отказом Господина-мне-на-тебя-плевать.

— Ты получишь домработницу только в том случае — подчеркиваю, только в том случае, — если меня не будет, а ты окажешься физически не в состоянии выполнять свою работу.

Я возвела глаза к небу. Психопат продолжал рассматривать меня с обычной кривой улыбочкой.

В конце концов, он встал и направился к двери.

— Уеду-ка я сегодня. А вернусь послезавтра.

Я кивнула, и он вышел из моей спальни.

Было полвосьмого утра, спать мне расхотелось. Я решила спуститься и приготовить завтрак в компании психопата, который варил свой кофе. Поставила в гостиной поднос с фруктовым соком, миской с хлопьями и двумя бутербродами для нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги