"Мишель?" - спросил Мэтт, тоже наклоняясь вперед, что позволило вырвать часть его волос прямо из рук Дорин. "Ты имеешь в виду ту библейскую сучку, которую ты раньше трахал?"
"Это она!" Сказал Джейк. "Вон там!"
И это было. Она выглядела немного старше и зрелее, но это определенно была она. Она кивала в знак согласия каждый раз, когда интервьюируемый говорил что-то негативное о
"Сукин сын", - сказал Даррен. "Это она!"
"Орудие сатаны?" Сказал Билл. "Она действительно помешана на Библии, не так ли?"
"Она та сучка, которая позволила Джейку вылизать свою киску в последний раз перед тем, как порвать с ним, но потом не позволила ему оторвать ни одной в ответ", - сказал Мэтт. "Помнишь это дерьмо, Джейк?"
"Да", - кисло сказал Джейк. "Я помню".
"Она действительно это сделала?" - спросила Дорин.
"Она действительно это сделала", - подтвердил он.
Дорин, казалось, была потрясена этим. "У некоторых людей просто нет манер", - сказала она.
"Послушайте это", - удивленно сказал Джейк, когда шум публики заполнил пространство за сценой. Было 8:15 вечера, через пятнадцать минут после того, как
"Полагаю, гребаные суки из "семейных ценностей" не так уж и изменили умы многих, не так ли?" - спросил Мэтт.
"Нет, думаю, что нет", - согласился Джейк.
Несколько минут назад он бросил взгляд на публику, выглянув через дверь для выхода на сцену и осмотрев зрительный зал. Места для стоянок хватило только на этаже, который был зоной общего доступа, и столько же народу было на трибунах, где были зарезервированы места для сидения. У их фанатов были свои знаки, знаки, которые говорили что-то вроде "ХЕРИТЕДЖ
Грег подтвердил, что не так уж много людей остались в стороне. "Мы продали 9200 билетов на сегодняшнее шоу", - сказал он. "По состоянию на десять минут назад через двери прошли 8925 человек, и на парковке все еще более сотни веселятся. Вы видите, как это работает? Даже если многие родители отказывались пускать своих подростков на шоу, билеты были просто проданы кому-то другому. Я просмотрел несколько старых номеров местной газеты и пролистал объявления.
Время шло, и песнопения за
"Пришло время", - сказал Стив Лэнгли. "Выходите на сцену".
Все они глубоко вздохнули, взялись за руки по кругу, а затем отпустили. Двигаясь в темноте, они прошли через дверь и вышли на сцену. Они взяли свои инструменты и приготовились. Прозвучал сигнал, зажегся свет, и они начали играть. Аудитория была такой громкой, что чуть не перекрыла систему усиления.