"А как насчет утверждений о том, что вы занимались сексом с несовершеннолетними?" Следующим спросил Старр.
"У меня никогда не было секса с несовершеннолетней", - решительно заявил Джейк, хотя это было не совсем правдой, но такого не случалось с тех пор, как ему исполнилось восемнадцать и он переспал с семнадцатилетней девушкой.
Это интервью вскоре закончилось. Их немедленно отвезли через весь город на другое, на этот раз для новостей 9 канала. Все прошло почти так же, как на канале 6 one.
С 9-го канала они отправились в отделение Zimmer's Records в Лемон-Хилле. Там была обычная толпа фанатов, ожидающих снаружи, чтобы подписать их альбомы и синглы, но была также группа репортеров с установленными камерами и группа враждебно настроенных пожилых людей в стороне. Когда они вышли, эта последняя группа забросала их рулонами туалетной бумаги и скандировала: "Приведите себя в порядок или убирайтесь из нашего города!" Департамент шерифа, который стоял наготове, чтобы контролировать толпу, держал разъяренную толпу подальше от них. И когда они зашли внутрь и начали раздавать автографы, почти каждый человек задавал свою версию одного и того же вопроса: вы действительно нюхали кокс из задницы девушки?
К тому времени, когда они закончили со всем этим, было уже больше трех часов. В автобусе, когда их везли в центр города в Community Auditorium, им выдали пакеты с бутербродами. Они съели их на своих местах, запивая холодным пивом, поскольку до половины девятого, когда они должны были выйти на сцену, оставалось еще более четырех часов.
Поскольку они так долго откладывали собеседования, весь график был отставшим. Участники
"Да, да", - сказал ему Мэтт. "Не снимай свои гребаные штаны, хакер. Мы закончим через некоторое время, а затем вы можете сделать и сделаю твой бедный человек имитации
Каллман, он же Скотт Боннер, кипел от злости, но держал рот на замке. У него уже был подбит глаз и сломаны два ребра, когда он совершил ошибку, набросившись на Мэтта за оскорбление их музыкальных способностей и их беззастенчивой (и плохой) имитации
Это только что стало кульминацией напряженности, которая существовала между двумя группами еще до того, как они впервые встретились в Сиэтле.
"Посмотрите на это дерьмо, которое они выдают за оригинальную музыку", - пожаловался Мэтт в какой-то момент.
"Пока они не дублируют настоящие мелодии или тексты песен, они понятны", - объяснил Билл, который, помимо прочих своих талантов, был полуэкспертом в области авторского права.
"По крайней мере, вы можете быть уверены, что они в еще большей яме, чем мы", - вставил Джейк. "Они едва сделали золотыми свои первые два релиза".
"Доказательство того, что на свете достаточно тупиц, чтобы купить что угодно, если это достаточно часто звучит по радио", - сказал Мэтт.