“Я не могу позволить вам обыскать дом Эльзы”, - сказал он. “Но что, если бы я смог доказать вам вне всяких разумных сомнений, что электронное письмо, на котором все это основано, полностью выдумано?”

“Как бы ты это сделал?” Спросил Стивик.

Джейк улыбнулся. “Давай вернемся в офис”, - сказал он.

Он привел их обратно туда и включил компьютер. Пока программа загружалась, он объяснил происхождение рассматриваемой фотографии, где она была первоначально сделана и при каких обстоятельствах, а также то, как она в конечном итоге распространилась по электронной почте и доскам объявлений в Интернете. Затем он открыл свой почтовый ящик и показал им оригинальное электронное письмо, которое отправил Рон бродяга, включая все фотографии, которые были к нему прикреплены.

“Это, безусловно, имеет смысл”, - сказал Стивик, просмотрев все. “Не могли бы вы отправить копию этого электронного письма на почтовый ящик департамента”.

“Конечно”, - сказал Джейк. “Какой адрес?”

Стивик продекламировал это для него и сказал, чтобы он поместил “Оригинальное электронное письмо Джейка Кингсли” в поле темы.

“Итак, - спросил Джейк после отправки письма, - вы удовлетворены тем, что здесь не удерживается ни один гражданин Венесуэлы или какой-либо другой страны?”

“Я удовлетворен”, - сказал Стивик.

“Тогда ты напишешь этот отчет для своего старшего инспектора?”

“Я сделаю”, - пообещал он.

“Спасибо”, - сказал Джейк, его благодарность была искренней.

“Я благодарю тебя за сотрудничество, Джейк”, - сказал Стивик. “Я не был действительно уверен, что должно было произойти, когда мы пришли сюда, чтобы поговорить с вами обо всем этом. Вы знаете, у вас неплохая репутация в сообществе правоохранительных органов”.

“Да, я знаю”, - сказал Джейк. “И у вас, копов, тоже неплохая репутация в кругах, в которых вращаюсь я, но я нашел вас довольно вежливым, эффективным и разумным. Приятно узнать о парнях, которые придут сюда, чтобы спасти наши задницы, если когда-нибудь им понадобится спасение”.

“Приятно слышать”, - сказал Стивик.

“Послушайте, мне нравится помогать поддерживать общественные ресурсы там, где я живу”, - сказал Джейк. “Есть ли у вас какие-нибудь организации, которым я мог бы сделать пожертвование?”

“Ну ... да”, - сказал Стивик, теперь в его тоне звучало легкое сомнение. “У нас есть PAL, Клуб 11-99 и программа капелланства правоохранительных органов, и всем им не помешало бы больше финансирования, но ... что ж ... Я не хочу, чтобы у вас возникла мысль, что, жертвуя деньги, вы получите какое-то особое отношение в любом случае ”.

“Эта мысль никогда не приходила мне в голову”, - сказал Джейк, немного привирая. Он знал, что, несмотря на то, что говорил Стивик, к щедрому филантропу всегда в той или иной степени относились по-особому. Он не ожидал, что ему дадут карточку на бесплатный выход из тюрьмы или что они забудут о преступлении, которое он мог совершить, но никогда не повредит, если местные правоохранительные органы узнают, что ты помогаешь им финансово.

“В таком случае, - сказал Стивик, все еще сомневающийся, но воодушевленный идеей, - я дам вам несколько брошюр, которые есть у меня в машине”.

“Я возьму их”, - сказал Джейк. “И есть еще одна вещь, которую я могу для тебя сделать. Ребята, у вас есть бар, где вы пьете?”

Максвелл, Кларк и Стивик усмехнулись над этим вопросом.

“Конечно, у нас есть бар, в котором мы пьем”, - сказал Стивик. “Мы копы. Он называется "Сосновая бухта". Это прямо по улице от вокзала в СЛО-Сити. ПОЛИЦИЯ СЛО и сотрудники местной ТЭЦ тоже там пьют. Почему ты спрашиваешь?”

“Как ты думаешь, может быть, им понравилось бы, если бы я время от времени заглядывал, немного играл на гитаре и пел для всех вас?”

Все копы посмотрели друг на друга, а затем снова на Джейка. “Я думаю, они бы так и сделали”, - наконец сказал Стивик. “Сколько бы вы взяли за что-то подобное?”

“Это было бы за счет заведения”, - сказал Джейк. “Или ... почти за счет заведения. Я бы сделал это за плату за бесплатное пиво, пока я там ”.

“Вау”, - сказал Стивик. “Конечно, мне пришлось бы спросить владельца, но я думаю, что он согласился бы на это”.

“Напишите мне по электронной почте его имя и номер, и я свяжусь с ним”, - сказал Джейк. “Есть только несколько условий. Он не может взимать плату за прикрытие или рекламировать что-либо, кроме сарафанного радио, в те вечера, когда я там бываю. Если есть деньги, которые зарабатываются непосредственно благодаря моему выступлению, это приводит к проблемам с авторским правом, если я играю что-то другое, кроме моей собственной сольной музыки. Я вообще не могу исполнять ничего из ”Невоздержанности", потому что National Records по-прежнему владеет правами на это, но я могу записать что-нибудь из Led Zeppelin или что-нибудь из Канзаса, или что-нибудь еще, что я захочу сыграть, пока деньги не перейдут из рук в руки ".

“Я дам ему знать”, - радостно сказал Стивик.

Перейти на страницу:

Похожие книги