Но теперь, когда она открыла глаза в 8:35 утра, она знала, что что-то не так. Она лежала обнаженная в постели, от нее пахло сексом, и у нее немного болела голова от вина, которое она выпила прошлой ночью. Джейк был таким же обнаженным, от него так же пахло, и он все еще крепко спал рядом с ней. Все это было нормально. Ненормальным было то, что ее подташнивало. И не просто слегка подташнивало, а чрезвычайно подташнивало. И их запах — запах, который она обычно находила ассоциативно приятным — с каждым мгновением усиливал тошноту. На самом деле, казалось, что она вот-вот...

Секунду спустя она уже выбиралась из кровати, отчаянно сражаясь с одеялами, которые, казалось, делали все возможное, чтобы сковать ее. Наконец ей удалось освободиться, и она как сумасшедшая бросилась в ванную, едва успев занять позицию перед унитазом, прежде чем ее начало сильно рвать в него. Поднялась добрая порция вчерашнего ужина, как и изрядное количество желчи, пахнущей шардоне.

Вся эта суматоха разбудила Джейка. Теперь он стоял в дверном проеме позади нее, глядя на нее с беспокойством. “Ты в порядке?” - мягко спросил он во время паузы между приступами рвоты.

“Я не знаю”, - выдохнула она. “Я только что проснулась, и меня тошнило. Это появилось из ниоткуда”.

“Хм”, - сказал он. “Ты не выпила так много вина прошлой ночью. Не больше, чем ты обычно делаешь.

“Я знаю”, - сказала она, тяжело дыша, чувствуя, как на коже выступает пот. “Это странно. Может быть, это пищевое отравление или что-то в этом роде”.

“Ты ела то же самое, что и все остальные”, - сказал Джейк. “Я не чувствую ни малейшей тошноты”.

У нее был еще один приступ рвоты. На этот раз это были в основном сухие позывы. А потом, просто так, она начала чувствовать себя лучше. Не совсем лучше, но определенное улучшение. Она медленно встала и спустила воду в унитазе. Затем она подошла к раковине и открыла кран. Ей действительно хотелось пописать, но сначала она хотела почистить зубы и избавиться от вкуса рвоты во рту.

“Я оставлю тебя в покое”, - сказал Джейк. “Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится”.

“Хорошо”, - сказала она.

Она прополоскала рот, а затем взяла зубную щетку и капнула на нее немного зубной пасты. Она начала вяло чистить зубы, все еще чувствуя неприятный привкус в желудке. Какой облом заболеть в свой день рождения, подумала она. Чем именно я заболела? Одна из тех распространенных инфекций желудочного гриппа? Но разве при этом у вас обычно тоже не бывает диареи? Казалось, что это было частью сделки, но, возможно, это был какой-то новый ее вид.

Ее мочевой пузырь настойчиво звал ее, и она ускорила темп. Ей действительно ужасно захотелось в туалет. Как только она закончила полоскать рот, Джейк появился снова со странным выражением на лице.

“Что?” спросила она, усаживаясь голой задницей на унитаз.

“Не делай этого пока”, - сказал он ей.

“Что? Почему бы и нет?”

“Мне только что кое-что пришло в голову”, - сказал он. “Ты просто ни с того ни с сего заболела”.

“Да”, - кисло сказала она. “Я в курсе этого”.

“Тебе стало плохо утром”, - сказал он. “Как при утренней тошноте”.

Она посмотрела на него, а затем покачала головой. “Я так не думаю”, - сказала она. “Еще слишком рано. У меня даже месячных не будет еще неделю или около того ”.

“Но у тебя прошел фертильный период для этого цикла, верно?”

“Ну ... да ... это правда, но...”

“Просто пописай на одну из палочек”, - сказал он ей, имея в виду коробку домашних тестов на беременность, которые они привезли с собой из дома, предполагая, что ей нужно будет проверить себя несколько раз.

Она хотела возразить, но решила, что путь наименьшего сопротивления - это просто сделать то, о чем он просит. “Хорошо”, - сказала она. “Дай мне одну. Но поторопись! Мне действительно нужно идти”.

Он быстро полез в ящик туалетного столика, где они хранились. Он достал одну из коробок, разорвал упаковку и достал маленькое цилиндрическое устройство. Он подошел к нему и протянул ей. Она немного поерзала, шире раздвигая ноги, чтобы у нее был хороший обзор. Джейк наблюдал за ней, когда она начала мочиться. Она подержала маленькое круглое отверстие на конце цилиндра в струе в течение секунды, испачкав мочой все руки, но выполнив задачу по сбору образца. Затем она поставила прибор на стойку, пока заканчивала свои дела. Джейк перестал смотреть на ее влагалище и вместо этого посмотрел на маленький цилиндр. В середине его было смотровое окно площадью примерно в полсантиметра. Отрицательный знак означал "нет" (или, по крайней мере, в ее моче было обнаружено недостаточно человеческого хорионического гонадотропина, или ХГЧ), а положительный знак означал "да".

“Сколько времени это займет?” Спросил ее Джейк. Она уже делала это несколько раз раньше, но это был его первый свидетель процедуры.

“Две минуты”, - сказала она, вытираясь комком туалетной бумаги. “Осторожно. Мне нужно вымыть руки”.

Перейти на страницу:

Похожие книги