Впоследствии, когда его начинали раздражать эти фальшивые попытки проявить привязанность — что он делал все быстрее и быстрее с каждым появлением на публике, — он пытался отвергнуть их. Он уворачивался от ее целующего рта, или вырывал свою руку из ее ищущих пальцев, или становился угрюмым и молчаливым в ответ на ее разговорные уловки. В этот момент она обычно отчитывала его, шипя слова сквозь стиснутые зубы, которые "портили имидж".

Иногда — обычно в разгар одного из таких публичных выступлений — он клялся, что больше не может этого выносить. Я не актер, говорил он себе, и я устал притворяться. Несколько раз он решал, что пришло время положить этому конец. Вот и все, он бы поклялся, как только мы вернемся домой, я порву с ней. Я больше не могу этого выносить. А потом они возвращались к нему домой — или к ней домой, в зависимости от того, чем они занимались и где они это делали, — и она обрушивала на него всю свою необузданную сексуальность, свою извращенную злобность, и его воля увядала, его решимость рушилась под натиском черного эротизма. Это было то, где он был у нее, и она знала это, и у нее не было угрызений совести по поводу использования этого.

Однажды она вышла на его балкон, сняла брюки и трусы, а затем села на перила балкона, широко раздвинув ноги. Он трахал ее прямо там, держа за талию и толкаясь туда-сюда, зная, что простое нарушение равновесия заставит ее скатиться вниз и разбиться о тротуар тремя сотнями футов ниже. В другой раз она была одета в белую блузку и юбку с обручем, которые она обычно носила в The Slow Lane, ее волосы были уложены в точности так, как был известен ее персонаж, стандартные наивные клише вроде "джи вилликерс" и "боже милостивый" срывались с ее губ в точном соответствии с тоном и интонацией, когда он приподнимал юбку и скользил по ее телу. Независимо от того, насколько устарели публичные позы и надуманные манеры, секс оставался довольно свежим, и Джейк, ведомый пенисом, оставался официальной частью ее жизни.

Запись для The Thrill of Doing Business была официально и полностью завершена 28 октября. Поскольку Descent Into Nothing по—прежнему прочно удерживался в первой десятке продаж альбомов — он скатился с первого места, но уверенно держался на третьем - и поскольку четыре песни из Descent по-прежнему транслировались по всей стране, Кроу сказал группе, что Thrill выйдет как минимум до 31 января, а возможно, и до начала марта.

"Теперь мы собираемся снять три видеоклипа для первых трех запланированных релизов синглов, - сказал он им, - и мы собираемся попросить вас провести обширную репетицию перед предстоящим туром, но мы не начнем ничего из этого до 16 ноября. До тех пор вы, мальчики, официально находитесь в отпуске. Скажите нам, куда вы хотите поехать, и мы это организуем. Вы это заслужили ".

Они были рады каникулам, но никто не стал тратить время на сантименты по поводу щедрости National. Их расходы на отпуск, разумеется, будут вычтены из их счетов возмещаемых расходов.

Мэтт, Куп и Даррен решили отправиться на эксклюзивный курорт в Рио-де-Жанейро. У Джейка и Билла были разные планы. Они оба хотели поехать домой и навестить свои семьи. Кроу, когда ему передали эту просьбу, попытался наложить вето на нее на том основании, что такая поездка не вызовет благоприятной огласки.

"Возвращаться домой скучно", - сказал он им. "Мы хотим снимки, на которых вы безудержно бегаете по какому-нибудь тропическому пляжу, попадаете в неприятности с девушками-туристками и местными жителями. Навещать своих маму и папу - это слишком полезно, тебе не кажется?"

"О, мне очень жаль", - сказал Джейк. "Я думал, что этот отпуск был задуман для того, чтобы мы могли отдохнуть перед поездкой. Я не знал, что для тебя это было не что иное, как рекламный ход ".

"Все сводится к рекламе", - сказал ему Кроу. "Ты это знаешь. Теперь послушай, почему бы нам не устроить вас двоих на курорте в Кабо? Если ты действительно хочешь увидеть своих родителей, я устрою так, чтобы они прилетели сюда на пару дней, когда ты вернешься".

Они отклонили его любезное предложение, и Минди пришла им на помощь. Заявив, что, по ее мнению, ей давно пора познакомиться с родителями своего парня, она забронировала для них троих частный самолет, и они вылетели в аэропорт округа Херитидж 1 ноября. Поездка была катастрофой практически с того момента, как они приземлились.

Джейк выглянул из окна самолета, когда они подруливали к терминалу авиации общего назначения, и увидел не менее шести новостных фургонов, их антенны торчали в небо, и почти пятьдесят репортеров, фотографов и видеооператоров, стоящих между ними и входом в терминал.

"Срань господня", - сказал он, когда самолет остановился и все камеры были направлены на дверь. "Как они узнали, что мы собираемся быть здесь?"

Перейти на страницу:

Похожие книги