"Ага", - согласился Мэтт. "В любом случае, как она в постели? Она глотает, как хорошая маленькая сеньорита?
Это подтолкнуло Мигеля к краю пропасти. "
"Ублюдок!" Мэтт завопил, отряхиваясь от Дианы. "Ты мертва!"
"Мэтт!" Джейк, Кроу и Дженис закричали одновременно.
Мэтт их не слышал. Он подошел и нанес удар прямо в живот Эдуардо, согнув его пополам. Прежде чем он смог нанести еще один удар, Джейк схватил его сзади, оттаскивая назад. Селия и Бобби схватили Эдуардо, не давая ему снова напасть на Мэтта. Но никто не схватил Мигеля. Он шагнул вперед и нанес еще один удар Мэтту в лицо. Мэтт пригнулся, и вместо этого удар попал в Джейка, врезавшись чуть выше его правой щеки с достаточной силой, чтобы на мгновение оглушить его. Перед его глазами вспыхнули звезды, и он упал навзничь, ослабив хватку на Мэтте. Он с глухим стуком ударился об пол.
"Все в порядке, любительница чили!" Крикнул Мэтт. "Это твоя задница!" Он набросился на Мигеля и нанес ему два удара кулаком по лицу, прежде чем трое охранников схватили его и оттащили. Еще двое схватили Мигеля и потащили его в другом направлении.
"
"Что, блядь, это значит?" Мэтт заорал в ответ. "Ты в гребаной Америке, придурок! Говори, блядь, по-английски!"
"Это означает "трахни свою мать", - крикнула ему Селия. "Ты не хочешь знать, что означает "каброн",
"Я, блядь, надеру ему задницу!" Мэтт заорал. "Отпустите меня, ублюдки!"
Они не отпустили его, его потащили в одну сторону, а Мигеля - в другую. Вскоре они скрылись из виду. К этому моменту прибыло еще несколько охранников и ловко заняли позицию между Джейком, который как раз поднимался на ноги, и Эдуардо, которого освободили Селия и Бобби.
"Все круто", - сказал Джейк, умиротворяюще поднимая руки. "Я ни за кем не собираюсь охотиться".
Эдуардо несколько мгновений пристально смотрел на него, а затем, наконец, кивнул, что он тоже клевый. Он повернулся и направился к двери, где был расчищен коридор, чтобы они могли выйти наружу и скрыться из виду. Бобби, остальные участники группы и их окружение последовали за ним — все, кроме Селии. Она подошла к Джейку.
"Ты в порядке?" спросила она его.
"Думаю, да", - сказал он, потирая щеку и слегка морщась. "Это не первый раз, когда Мэтт бьет меня кулаком по лицу, и, вероятно, не последний".
"Он засранец", - сказала она. "Ты знаешь это, не так ли?"
Джейк пожал плечами. "У него действительно бывают свои моменты. У твоего парня там довольно хороший удар. Не так хорошо, как полиция Нью-Йорка, но респектабельно.
"Он
"Понятно", - сказал Джейк. "Может быть, тебе стоит пересмотреть свой выбор. Я заметил, что Бобби был единственным, кто не защищал твою честь.
"Он любовник, а не боец", - сказала она.
Джейк усмехнулся. "Конечно", - сказал он. "Что ж, было приятно снова тебя увидеть, Селия. Что ж... не совсем, но ты понимаешь, что я имею в виду.
"Да", - сказала она. "Я знаю, что ты имеешь в виду".
"Селия!" - рявкнул Бобби. "Отойди от этого... от этого
"Я иду!" - крикнула она ему в ответ. Она повернулась к Джейку. "Я увижу тебя здесь в следующем году?"
"Еще бы", - сказал он ей. "Нас снова отвергнут вместе. Это будет весело".
Она улыбнулась и отвернулась.
- Эй, - окликнул ее Джейк. Она обернулась. - Что вообще значит "каброн"?
"У этого слова много разных значений, - сказала она, - и ни одно из них не вежливое. Я полагаю, что Мигель использовал ту, в которой говорится, что ваш друг - кровосмесительный рогоносец, который не может добиться эрекции ".
"Вау", - сказал Джейк. "И все это в одном слове?"
"Это очень разностороннее оскорбление", - сказала она. "Прощай, Джейк".
"До свидания, Селия", - сказал он.
Она одарила его последней улыбкой и отвернулась. Мгновение спустя она ушла.
Самолет Полин приземлился в Лос-Анджелесе в 7:05 на следующее утро. Джейк — одетый в свои темные очки, его волосы были заправлены под бейсболку — был там, чтобы забрать ее. Он сразу заметил, что она несла два больших чемодана вместо обычной ручной клади.
"Что с багажом?" спросил он ее.
"Я расскажу тебе в машине", - сказала она. "А вот и некоторые из твоих поклонников".