Разумеется, я не стал откладывать в дальний ящик разбор полетов с Гарри, хотя мой брат ловко ускользал от меня целую неделю. Но, в конце концов, улучшив момент, когда мозг Гарри был расслаблен всевозможными рассказами Луны, смог вычислить, где они находятся. Оказывается, они с Луной всегда сидели в одном из заброшенных классов в башне Ревенкло. Подперев стену рядом с кабинетом, я стал дожидаться, когда ребята соберутся расходиться. Желание подслушивать их немного странный разговор у меня абсолютно не было, поэтому я вырисовывал что-то наподобие неоновых картинок на противоположной стене коридора. Прошло где-то с полчаса, когда дверь приоткрылась и Луна, мило улыбаясь, выскользнула в коридор.

— Удачно поговорить, — пропела она, заправив выбившуюся прядь волос за ухо, и насвистывая веселую мелодию, зашагала в свою гостиную.

Зайдя в кабинет, я сразу же заметил Гарри понуро сидящего на одной из пыльных парт. Он не поднимал головы и, мне кажется, старался слиться с обстановкой в комнате. Всем своим видом он давил на жалость, но один раз я уже поддался, так что больше не собирался. Присев на соседнюю парту напротив брата, я задел его ногу носком ботинка.

— Как насчет быть мужчиной и поговорить? — Гарри гордо поднял голову, смотря прямо на меня, открыл рот... и закрыл. Он был не в меру словоохотлив сегодня.

— Позволь, начну я, — как будто отчаянной попытки защитить самого себя у Гарри и не было. — Ты уговорил меня отпустить тебя погостить на недельку к крестному, чуть ли не на крови клянясь, что ничего страшного или вызывающего не случится. Так? — дождавшись, когда Гарри кивнет, я продолжил. — А что мы получили в результате: три газетных заголовка на первой полосе Пророка. По-твоему, милый братец, это и есть «ничего страшного или вызывающего»?

— Нет, — шмыгнув носом, тихо ответил он и замолчал, отпустив голову. Снова пнув его ногу, я ожидал продолжения. — Просто рядом с ним сложно быть здравомыслящим, — пылко воскликнул Гарри, возмущенно взглянув на меня. И следа чуть ли не наступившей истерики уже не было. — Он провел двенадцать лет в тюрьме, я же не мог заставить его сидеть дома. Мне хотелось, чтобы он развлекся, чтобы смог влиться в новое течение жизни.

— А что без тебя у него этого не получилось бы? — надо отдать Гарри должное, его стремление было благородным, и по-настоящему глупым.

— Справился бы конечно, но мне просто хотелось помочь и поучаствовать в какой-нибудь проделке вместе с ним, — а вот это уже не особо благородное намерение. — Ну и немного позлить тебя...

— Что?! — возмущенно воскликнул я, вскочив с парты.

— Просто ты никогда по-настоящему на меня не сердишься. Будто всегда заранее знаешь, что я сделаю и почему. Вот я и решил, что вместе с Сириусом у меня точно получится сделать что-то такое, о чем ты даже подумать не сможешь.

Я чувствовал, как быстро-быстро бьется жилка под моим правым глазом, ни одной цензурной мысли в моей голове не было. Удержав себя от порыва снять ремень и отходить Гарри так, чтобы он сидеть не смог, я выскочил из кабинета, быстрым шагом направляясь к выходу из школы. Попадающиеся мне на пути ребята благополучно расходились по сторонам, уступая мне дорогу.

Позлить он меня хотел. Не злюсь я на него. Да какой ребенок может мечтать о том, что на него наорал старший брат? Да, что это вообще за идиотское желание такое. Я настолько задумался, что завернув в один из коридоров, столкнулся с Римусом.

— Куда так торопишься? — усмехнувшись, спросил Люпин.

— Да просто размышляю о том можно ли послать по почте смертельное заклятие, — вышло немного резковато, но Римус кажется, абсолютно не обратил на это внимания. Он только улыбнулся и, положив руку мне на плечо, повел в сторону своего кабинета.

— Насколько я понимаю, ты поговорил с Гарри, — получается, это был всеобщий заговор против меня и все о нем знали. — Сириус сейчас немного опьянен свободой, так что не стоит сердиться на них за эти летние выходки. Не всегда же быть серьезным и спасать мир, Джаспер, иногда нужно и развлекаться.

Совершенно неожиданно было услышать такую речь от человека, который всегда и во всем был серьезен. И не позволял себя даже надеяться на чудо. Может Римус повстречался с Тонкс раньше, и она, по своему обыкновению, шарахнула его по голове чем-нибудь? Не знаю уж, почему произошли такие перемены в мировоззрение Люпина, но они определенно пошли его на пользу. Так что после милого чаепития с ним я пришел в свою гостиную совершенно умиротворенный. Зато вот мисс Малфой была очень и очень раздраженной.

— Ты просто обязан мне помочь, — налетев на меня, как гарпия на особо сочный кусок мяса, Ника схватила меня за ворот мантии и потянула за собой.

— Да что случилось то? — только и сумел спросить я, как наша процессия дошла до пункта назначения. Мы стояли перед небольшим столиком, за которым сидел Натан и лихорадочно записывал что-то на нескольких пергаментах сразу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги