В скором времени появляется мистер Мэй и протягивает руку для приветствия. Не тратя время на пустые разговоры, садится напротив меня в офисное кресло и сразу переходит к делу. Я открываю графический планшет и показываю разработанный план будущего сада.

Мистер Мэй с деловым выражением лица знакомится с планом, ничего не говорит и только периодически высказывает звуки одобрения. Когда мы переходим к намеченному пруду, замечаю появившееся тепло в его взгляде, словно он думает о чем-то прекрасном.

– Здесь вы должны посадить лилии.

– Вы имеете в виду – здесь? – спрашиваю я, указывая ручкой на скамейку.

– Нет, вокруг всего пруда. Она любит лилии.

– Вы говорите о своей супруге?

После моего вопроса он совершенно преобразился: улыбается, лицо приобретает краски, а вся жесткость исчезла. Стало понятно, что человек, для которого он так старается, ему дорог. Его улыбка мне кого-то напоминает, но не могу вспомнить кого.

– Да, моя супруга очень любила этот сад. Я надеюсь, что изменения принесут ей радость.

– А я надеюсь, что у меня получится создать рай, который она хочет.

Мой заказчик пристально смотрит на меня.

– И вы можете сделать все это за полгода?

– Да, сэр, я могу и сделаю это.

– Я хвалю ваши амбиции, мисс Виллет-Голден. Вы приняты.

В мыслях делаю сальто, но внешне действую как профессионал и благодарю его с нейтральной улыбкой.

– Мои лучшие строительные компании уже предупреждены, и мы немедленно начнем работать.

– Я полностью доверяю вам. У меня нет времени следить за ходом работ, поэтому у вас полная свобода действий в рамках обговоренного бюджета.

Какое счастье! У меня полная свобода действий, никто не будет контролировать каждый мой шаг и тем самым действовать на нервы.

Мистер Мэй подписывает договор, я прощаюсь с ним крепким рукопожатием и со счастливой улыбкой направляюсь к дверям, где меня ждет Далила.

– По вашему счастливому лицу можно сделать вывод, что теперь мы будем очень часто видеться?

– Вы совершенно правы.

– Очень рада этому. Я позабочусь о запасах разных сортов чая, чтобы у вас всегда был выбор.

– Это любезно с вашей стороны, но совсем не обязательно.

– Я с удовольствием сделаю это. У меня такое чувство, что вы своим оформлением сада подарите немного надежды, которая так нужна нам.

Я не до конца улавливаю смысл ее слов, но улыбаюсь и прощаюсь. Как только отъезжаю, звоню Зейну и рассказываю, что мой проект одобрили и взяли на работу. Прошлой ночью мы долго говорили, потому что я не могла уснуть от волнения. Получение этого контракта – завершающее звено составленного плана по приобретению усадьбы моей мечты, расположенной всего в нескольких улицах отсюда.

<p>Глава 25</p><p>Грейс</p>

Четыре дня спустя я в саду Мэйя жду доставку бетона. Водитель грузовика опаздывает из-за пробки на трассе. Повернувшись к дому, замечаю в окне женщину с длинными черными волосами, которая наблюдает за мной. С тех пор как начала работы в саду, часто вижу ее в инвалидной коляске у большого окна. Предполагаю, это и есть миссис Мэй.

На мое приветственное махание она никак не реагирует, но мне очень хотелось познакомиться с хозяйкой дома. Далилы не было дома, она уехала за продуктами, поэтому решаюсь сама пойти к миссис Мэй. Подойдя к дверям ее комнаты, решительно стучусь, но в ответ полная тишина. После некоторого колебания открываю дверь и захожу в просторную спальню со светлой мебелью и шторами.

– Добрый день, миссис Мэй. Меня зовут Грейс, я переделываю ваш сад и хотела бы представиться.

Ответа не последовало, и хозяйка даже не вздрогнула. Я медленно приближаюсь к инвалидной коляске и встаю рядом с ней у окна.

– Из окна вашей комнаты открывается прекрасный вид.

Опять никакой реакции. Собираюсь со спокойной душой покинуть мисс Мэй и ее комнату, но что-то заставляет меня остаться.

– Не возражаете, если я составлю вам компанию? Доставка бетона задерживается, и я подумала, что мы можем провести немного времени вместе. – Взяв стул, я сажусь и начинаю просто говорить. Рассказываю ей о том, что живу в Нью-Йорке, не люблю кофе, поэтому чай стал для меня эликсиром жизни, как люблю ухаживать за цветами и обожаю свою работу… Это были обыкновенные банальности, но она слушала, вот что было важно.

Внезапно завибрировал телефон.

– Это водитель грузовика, привез бетон. Я очень рада познакомиться с вами, надеюсь, что не сильно наскучила своими разговорами. Если вы хотите, я могу зайти к вам позже. – Я не ожидаю никакого ответа, но…

Внезапно миссис Мэй поднимает палец. Может быть, это знак? Что бы это значило? Это взволновало меня.

– Хотите, чтобы я посещала вас чаще? Поднимите, пожалуйста, палец, если «да».

И она правда делает это. Я радуюсь, что мое присутствие не наскучило бедной женщине. Не знаю почему, но ее красивое лицо чем-то притягивало меня, как будто я видела ее раньше.

– Тогда я скоро приду. До свидания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Без сна

Похожие книги