– Зовут Самоволка. Он почувствовал их присутствие раньше, чем я. Совершенно непонятно как, но он напрягся, и я принял меры. Когда они вошли, меня уже не было в квартире. Я ждал снаружи со светошумовой гранатой и «М11». Мне удалось застать их врасплох. Но потом к ним прибыло подкрепление, и вся компания сбежала.

– Слава богу за Самоволку, – резюмировала Пайн.

– Я пытался связаться с тобой, – сказал Пуллер.

Тут принесли кофе и сэндвич, и она сделала глоток.

– У тебя есть несколько минут? У меня также было небольшое приключение… – И она рассказала ему о событиях прошлой ночи и вечера.

– Тебе повезло, что ты уцелела, – заметил Пуллер.

– Знаю.

– Значит, Линдси Аксильрод тебя подставила?

– Да.

– Именно я сообщил тебе ее имя, – напомнил Джон. – Значит, вина на мне.

– Ты не мог знать. Обычно я подозреваю всех, но Аксильрод сделала все очень грамотно. Она заставила меня ослабить внимание, позволив думать, будто я веду ее за собой, хотя оказалось в точности наоборот. Могу тебя заверить, что больше никогда я не сяду в «Убер».

– Значит, Аксильрод, скорее всего, сегодня не вышла на работу…

– И я сильно сомневаюсь, что мы застанем ее дома, но все равно хочу проверить.

– Я могу прислать ее адрес, – предложил Пуллер, – он есть у меня в документах.

– А как продвигается твой план атаки? – спросила Пайн.

– Я встретился с человеком вчера, а затем вернулся домой, где на меня напали. Не уверен, что эти два события связаны. Надеюсь… в противном случае придется признать, что «крот» находится в верхних эшелонах армии.

– Думаю, Тедди Винченцо был совершенно прав, когда сказал, что его сын связался со слишком серьезными людьми.

– Возможно, Тони уже нет в живых.

– В таком случае я лишаюсь единственной ниточки, ведущей к Ито… – Пайн вздохнула. – Каким будет твой следующий шаг?

– Мне следовало бы подождать, когда со мной свяжется мое командование. Но не думаю, что в этом есть смысл. Мне не нравится, когда неизвестные люди приходят в мой дом и начинают стрелять. Я воспринимаю такое поведение как личное оскорбление.

– И что ты намерен делать?

– Вчера вечером наверняка кто-то что-нибудь видел. Наши противники даже не пытались действовать скрытно, когда использовали тяжелую артиллерию. А каковы твои планы? – спросил Пуллер.

– Я тоже не переношу, когда со мной поступают так мерзко, как вчера ночью, – призналась Пайн. – Так что пришли мне адрес Аксильрод.

– Давай потом сравним наши наблюдения, Этли. Я понимаю, что не нужно ничего тебе говорить, но все же…

– Я буду внимательно следить за всеми своими флангами, – пообещала ему Пайн. – И никому не стану верить.

– А я последую твоему примеру.

Он повесил трубку. Этли допила кофе и съела сэндвич, после чего заказала еще одну чашку. Увидев, что в ресторан входит Блюм, помахала ей рукой.

– Извини, Кэрол, мне стоило пригласить тебя поесть вместе со мной.

– Нет, все в порядке, я уже ела. – Напарница села и посмотрела на босса.

Пайн все прочитала в ее глазах.

– Я знаю, Кэрол, знаю. Мне следует быть более осторожной. – И за несколько минут она рассказала Кэрол о том, что произошло с Пуллером.

– Господи! – проговорила та. – Значит, ты с ним поговорила?

– Только что. Он сказал, что его спас кот.

– Да, хорошие коты поступают именно так, – невозмутимо ответила Блюм.

Этли помрачнела.

– Из-за меня погибла женщина, Кэрол. И я должна все исправить.

– Я предвидела, что ты так скажешь. Но могу лишь повторить то, что говорила в Андерсонвилле: ты здесь для того, чтобы узнать, что случилось с твоей сестрой. И хотя два этих расследования каким-то образом связаны, ты можешь потратить все свое время на другое, довести его до конца, но никак не продвинуться в поисках сестры.

– Я уже думала об этом. Но не могу оставить все как есть. Парнишка с замечательным будущим убит. Молодой женщине, которая просто отправилась на вечеринку, перерезали горло. Как мне кажется, ее выбрали в качестве жертвы лишь для того, чтобы подставить меня, – и тогда мой труп нашли бы рядом с телом Линдси. Так что я и тут в ответе за ее смерть. И не позволю ублюдкам уйти безнаказанными. Я – агент ФБР. Это моя рулевая рубка. И так будет всегда.

– Я ожидала услышать и это, – сказала Блюм. – И не намерена с тобой спорить. Просто хочу, чтобы ты двигалась дальше, обладая всей полнотой информации. С учетом моего скромного вклада.

Этли протянула руку и сжала ладонь подруги.

– Я ценю твой вклад. И его значимость неизменно оказывается высокой.

– Что теперь?

– Мне нужно найти двух людей. Тони Винченцо и Линдси Аксильрод. Не исключено, что один из них приведет к другому.

<p>Глава 33</p>

Пуллер по электронной почте прислал Пайн адрес Линдси Аксильрод. Там же он написал, что утром Линдси не пришла на работу. Этли и Кэрол поехали к маленькому бунгало, расположенному в спокойном районе в пяти милях от Форт-Дикса.

– На парковке перед домом нет машины, – заметила Блюм.

– Входная дверь закрыта. Внутри не видно света; впрочем, сейчас светло, и никто не прячется в кустах, – ответила Пайн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Похожие книги