— Если бы мы прожили вместе еще пару дней, я бы его убил. Невозможно жить с человеком, который не оставляет ни капли горячей воды с утра, аргументируя это тем, что, во-первых, девять утра — это не время для того, чтобы вставать с кровати, вставать надо раньше, а, во-вторых, нормальные люди с утра пьют кофе и просыпаются по дороге на работу, а не принимают душ.

Я насмешливо фыркнула.

— Понимаю. Что ни говори, в душе с утра должна быть горячая вода. Адам, судя по всему, не против мужчин?

— Да и я тоже. — Он посмотрел на меня и улыбнулся. — У меня была бурная молодость.

— Может, не будем спускаться вниз? У тебя ведь есть ключи от комнат. Нам надо только пройти по балкону.

И я указала в ту сторону коридора, где располагались комнаты.

— Не хочу, — покачал головой Вивиан и поднялся.

— Ты уже исчерпал свой лимит на желания, — напомнила я.

— Я скоро пойду домой. И, если ты решишь, что хочешь пойти со мной, то равновесие будет восстановлено.

<p>Глава пятнадцатая</p><p>Вивиан</p>

2010 год

Мирквуд

Изольда не изъявила желания дожидаться меня. Также она сказала, что еще меньше ей нравится идея поехать ко мне. С этими словами она забрала свой плащ и ушла. Не знаю, о чем она думала в тот момент — о том, что я в очередной раз «не понял», о том, что я догоню ее и скажу, что идея подняться наверх в комнату мне нравится, или же о чем-то другом. Может, она хорошо знала мужчин, но если она отнесла меня к тому типу их типу, которые бегают за женщинами, то ошиблась. Я терпеть не мог все эти игры с намеками и фразами, говоря которые, женщины подразумевают противоположные вещи. На свете есть тысячи мужчин, которым нечем заняться, и поэтому они тратят время на разгадывание этих головоломок. У Изольды уже был один из представителей этого странного племени, Уильям, и большего ей не требовалось. А мне не требовалось — да и не хотелось — наступать на горло своим принципам. Тем более что вокруг меня было полно женщин, которые умели и могли прямо сказать, чего они хотят и что они чувствуют, и не пудрить мозги — ни себе, ни другим. Изольда преуспела в одном — она испортила мне настроение.

Я сделал круг по залу, отметил, что Саймон до сих пор не вернулся из второй половины клуба, поговорил с Адамом и, вернувшись за свой столик, написал Изольде сообщение. Она не ответила на него, и я написал еще одно сообщение, после чего позвонил дважды — и оба раза она сбросила звонок. Когда я позвонил в третий раз, ее телефон был отключен, и мне ответил автоответчик. Подошедшая Колетт спросила, все ли в порядке, а если все в порядке, то почему у меня такое лицо, будто кто-то умер? Я сказал ей, что в свете последних событий это плохая шутка, и она, покачав головой, отправилась к гостям.

Ехать домой мне не хотелось. Несмотря на плохое настроение, хуже всего я представлял, как сегодня пойду спать в начале первого и в полном одиночестве. Впрочем, знакомиться с кем бы то ни было мне тоже не хотелось, а знакомых женщин, особенно таких, которые были бы настроены на ни к чему не обязывающую ночь, в клубе сегодня не наблюдалось. Подумав, я решил, что самым верным поступком сейчас будет отправиться во вторую половину и хотя бы посмотреть на то, что там происходит. И я уже поднялся со стула, но заметил направляющегося ко мне Саймона. Вид у него был потрепанный, но довольный.

— Присаживайся, — пригласил я.

Если Саймон и обратил внимание на то, что я уже не обращался к нему «господин Хейли», то виду не подал. Он занял стул напротив меня.

— Я бы выпил чего-нибудь, — признался он.

— Конечно. Вина?

— Нет… чего-нибудь покрепче. Водки, к примеру.

Я подозвал официантку, и Саймон сделал заказ. Она вернулась через минуту и поставила перед ним рюмку водки, после чего смущенно улыбнулась и посмотрела на меня:

— Простите, доктор… я не предложила вам.

— Вы работаете тут только три дня, я прав?

Официантка выпрямилась и, прижав к груди пустой поднос, кивнула.

— Я думал, что мадемуазель Бертье первым делом сообщает новым официанткам о том, что я пью только вино.

Заметив тень растерянности на ее лице, я улыбнулся.

— Все в порядке. Но я буду рад, если вы позовете Колетт, мне нужно ей кое-что сказать. Не волнуйтесь, с вами это никак не связано.

Саймон выпил водку и, вместо того, чтобы закусить (для этой цели официантка принесла небольшое блюдо с чем-то, что по виду напоминало мясо), сделал пару глубоких затяжек и потушил сигарету в пепельнице. Я наблюдал за тем, как он возвращает рюмку на стол.

— Надеюсь, дама в белом была на высоте, и мне не нужно проводить разъяснительную работу?

— Нет, конечно, нет! То есть, да, она была на высоте. И эта дама в белом, и вторая…

— Да, дама в белом обычно приводит с собой еще даму. Ведь руки у тебя были связаны, а ей тоже нужно было получать удовольствие.

Саймон посмотрел на меня, приподняв бровь. Колетт, стоявшая за его спиной, внимательно слушала наш разговор, сдерживая улыбку.

— Ты хочешь попытать счастье еще раз? Или ее победа не задела твое самолюбие?

— На сегодня развлечений мне хватит.

— Дама в белом будет тут до утра. У тебя есть возможность передумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Вивиан Мори

Похожие книги