Олег не был здесь уже почти две недели, но ему казалось, что прошло намного больше времени. Последний раз он заходил в этот магазин на другой день после того, как к нему переехала жить Нина. «Странное совпадение, – подумал он, оглядывая книжные полки. – А теперь явился, когда ко мне приехала Тамара. В чем дело? Это что – чувство вины? Другие бегут в церковь, чтобы очиститься от грехов, а я – в книжный магазин».
– Какие новости? – спросил он, оборачиваясь к Тане. Та вздохнула:
– Да ничего хорошего. По вашему списку ничего не пришло, а то бы я позвонила. Телефон у меня есть. А у вас как дела?
Ее сочувственный тон заставил его улыбнуться:
– Что, я так жутко выгляжу?
– Ну почему, – смутилась женщина. – Просто вид у вас усталый. Скажите, насчет той несчастной женщины ничего нового не слышно?
– Вы имеете в виду, не нашли ли ее убийцу? Нет.
Таня опустила глаза. Было видно, что она неподдельно огорчена. «Вот и еще один человек втянут в этот порочный круг, – подумал Олег. – Казалось бы, Таня не имеет ко всему этому никакого отношения, но все равно волнуется. Да, Мария производила странное, но сильное впечатление. Особенно ее глаза – их трудно забыть. И Таня, раз позволившая себе грубое слово в ее адрес, теперь испытывает угрызения совести и ждет, когда найдут убийцу».
– Знаете, а я ведь перестала их гонять, – неожиданно призналась она.
– Кого? Тех, кто раскладывает по книгам листовки? – догадался Олег.
Она махнула рукой:
– Вообще всех. Пусть распространяют свою рекламу, читают, пристают ко мне с глупостями. Не поверите – я теперь боюсь их тронуть. А вдруг с ними тоже что-то случится, а я потом не усну!
– Не думаю, что у вас в магазине начнется повальная эпидемия убийств, – возразил Олег. – Зачем вы так себя терзаете?
Она попросила не говорить об этом в подобном тоне. «Да, это серьезнее, чем я предполагал. – Олег заметил нервное подергивание ее бледных губ. – У нее, кажется, началась депрессия. Не нужно было ничего рассказывать. Сам виноват – поддался настроению, захотелось, чтобы кто-то расплатился за эту смерть. Нашел крайнюю…»
Он отошел в глубь отдела, к книжным полкам. Поднимая голову, Олег видел свое отражение в зеркальном потолке. Вид у него в самом деле был неважный. Полночи он не спал, и вовсе не по каким-то романтическим причинам. У него случился приступ гастрита – не иначе как на нервной почве, полагал Олег. Тамара хлопотала вокруг него, как заботливая медсестра. Искала в шкафу таблетки, делала отвар из трав, сочувственно смотрела, как он корчится от боли, предлагала вызвать «скорую помощь». И все же эта опека скорее мешала ему, чем помогала. Если бы не ее присутствие – Олег позволил бы себе постонать, и ему стало бы легче. Но теперь приходилось сдерживаться.
Тамара подробно расспросила, чем он питается, что умеет готовить. Заглянув в холодильник, заметила, что ничуть не удивлена этим приступом. Сплошные полуфабрикаты – это просто смерть для желудка! Он не возражал – просто не было сил с нею спорить.
– Как хорошо, что я здесь, – сказала перед рассветом его добровольная сиделка. – Иначе ты и воды себе не мог бы налить. У тебя совершенно зеленое лицо!
Наконец он впал в сонное забытье. Боль отступила, и как сладко было засыпать, не чувствуя каждый миг, что в желудке плещется кипяток.
А наутро позвонили из издательства, с которым он плотнее всего сотрудничал. Там создавалась новая серия, и многие входившие в нее книги нуждались в переводе. Олег уже давно просил иметь его в виду, когда будут распределять заказы, и вот теперь о нем вспомнили.
Услышав, какой именно роман ему предлагают перевести, Олег напряг память. Что-то в этом роде он определенно уже видел. Кажется, был какой-то давний перевод, не позже тридцатых годов. Он держал эту книгу в руках, когда копался в букинистическом отделе своего любимого магазина. Хотел даже купить ее – в качестве курьеза отечественного перевода. Местами текст был просто безграмотным – книге не повезло.
– Согласен, – сказал он. – Присылайте курьера с книгой. Кстати, вы читали ее в переводе? Он, между прочим, существует.
Ему ответили, что о существовании такого курьеза им известно, но нельзя же переиздавать книгу в подобном виде. Возможно, наступили времена почище тридцатых годов, но так или иначе народ стал более грамотным.
Тамара очень забеспокоилась, когда он стал собираться в город. Она утверждала, что после вчерашнего приступа ему нужно лежать в постели. Олег отмахивался и говорил, что чувствует себя великолепно. Он ощущал настоящий охотничий азарт. Если возможно достать эту книгу – он ее достанет. Будет крайне забавно прочитать ее и сравнить с тем, что сделает он сам. Тем более известно, куда нужно обратиться. Заодно повидает Таню – та наверняка соскучилась.
Он попросил Тамару принять курьера, если тот приедет в его отсутствие, но больше никому не отпирать.
– И закройся на задвижку, – наставлял он свою гостью. – Конечно, это не бог весть какая защита, но мне будет поспокойней.
Тамара грустно улыбнулась:
– А мне не будет… Как представлю, что ко мне ломятся мои ученики – хочется плакать.