— Ну вот, теперь я готов. Почему ты уставился на меня так, словно я вылез из мусорной кучи? Да будет тебе известно, что этот наряд производит необыкновенно возбуждающее действие на иззианок. Из-за нелепой моды, принятой на этой планете, они не привыкли видеть мускулистые мужские ноги во всей красе, не изуродованные шароварами...

— Ты играешь в донжуана?

— Самую малость, Джефф, самую малость. Но я уже собираюсь успокоиться и пустить корни. Ксинна слишком хороша для меня, тебе не кажется? Брак с ней означал бы вечную ревность и подозрения: она из тех женщин, которые не осознают, как привлекательны для мужчин.

— Вроде Елены Троянской?

— Что?.. Ах да, конечно. Я не хочу впустую растратить свои зрелые годы, сражаясь с алчными самцами, покорёнными прелестями Ксинны. У меня и без того достаточно причин для ревности — у Люки столько ухажёров...— Инг задумался.— Да, я готов это признать. Пожалуй, я слегка увлёкся этой суровой дамой. Кто бы мог подумать, что Инг Неповторимый...

Джефф толкнул его в следующий тоннель.

— Заткнись. Веди нас, Пера.

Через несколько минут они подошли к комнате Главного Мозга № 1.

— Считается, что эта дверь запечатана,— заметил Инг.

— Она заперта, но не запечатана. Недавно мы с Норби были внутри, и двое роботов-охранников вошли через эту дверь. Кто-то уже довольно давно пользуется ею. Случайно не ты, Инг?

— Moi[5]? Ты шутишь. По-твоему, мне недостаточно должностей придворного шута, заведующего станцией головидения и распорядителя церемоний?

— Кроме того, ты придворный учёный.

Инг приподнял брови:

— Я всё время забываю об этом. Невероятно скучная должность. Дело в том, что королевские лаборатории находятся в лапах замшелых педантов, не имеющих представления о живой практике. Да и чем может заниматься здешний придворный учёный, кроме изобретения новых игр?

— Разве ты не пытался передать Ксинне свои знания?

Инг криво усмехнулся:

— Я пытался. В точных науках она тупа как пробка, а что касается более приятных занятий... В общем, ей не хочется. Она горит желанием заниматься шоу-бизнесом в компании с нахальным племянничком королевы. Джефф, ты, в самом деле, подозреваешь меня в похищении этой Елены Троянской? По мне, пусть уж она лучше числится пропавшей без вести!

— Инг, я привёл тебя сюда по двум причинам. Если ты несёшь ответственность за последние события на Иззе, то лучше присматривать за тобой, а если нет, то ты можешь помочь и одновременно прославиться. Тебя ещё не осенила гениальная мысль о том, как нам проникнуть в компьютерную комнату? Настоящий придворный учёный должен уметь открывать замки!

Тот сердито уставился на Джеффа:

— Если ты намекаешь на то, что я ношу с собой отмычку, то должен тебя разочаровать.— Он нагнулся и осмотрел дверной замок.— Странная дырочка. У тебя есть скрепка или заколка для волос?

Джефф сунул руку в карман куртки и протянул Ингу золотой наконечник.

— Хм-м-м. Знакомая вещица.

— Это наконечник твоего шлема...

— Украденный зловредной джилоткой и переданный тебе,— подхватил придворный шут.— Тогда я подумал, что у вас крыша поехала, но теперь понимаю: вы хотели воспользоваться наконечником, чтобы попасть сюда. Ну-ка отступи назад. Здесь нужен мастер!

Инг вставил в отверстие тонкий золотой наконечник и стал колдовать над замком. Через несколько минут его лицо покраснело от усилий, дыхание стало прерывистым.

— Странно,— пробормотал он.— С дверью Люки этот трюк всегда срабатывал.

— Значит, это всё-таки отмычка?

— Э-э-э... что-то вроде того. Необходимый предмет из инвентаря донжуана.

— Тогда ты пользовался им в самых разных местах,— заметил Джефф.— Тебе случайно не попадался на глаза другой тонкий закруглённый предмет, сделанный из золота?

— Ты ищешь такой предмет?

— Не валяй дурака, Инг! Ты нашёл его?

— Если бы и нашёл, то уверяю, что не отдал бы его тебе. Я делаю подарки только приятным людям. Например, благодаря этой волшебной палочке я открыл один старый шкаф во дворце и одолжил кое-какие старые драгоценности...

— Ты украл их?

— Я использовал их по назначению, мой юный друг. Сначала я предложил их Ксинне, которая сразу же начала нервно оглядываться по сторонам. Как обычно, Гарус околачивался поблизости, поэтому она отклонила моё предложение. Тогда я подарил драгоценности Люке, которая до сих пор считает, что я купил их в ювелирной лавке специально для неё.— Он любовно погладил золотой наконечник.— Я вставлю его в новый шлем.

— Инг, попробуй ещё раз открыть замок.

— Моя отмычка не работает, глупыш! Она не подходит к этому замку. Видишь дырочку...

— Вижу. Эту дверь, как и сам Главный Мозг, можно открыть лишь специальным ключом.

— Тогда тебе не поможет никакой специалист по замкам,— отрезал Инг.— Где ключ?

— Пера, обыщи его,— распорядился Джефф.— Посмотри, нет ли у него другого золотого наконечника.

— Эй, щекотно! — Инг извивался и хихикал, пока Пера тщательно обыскивала его.

— У него нет ключа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Похожие книги