— …ну, на Табмене было кое-что получше…

— …а то. На Табмене была штука именем блажь…

— …знаете блажь, капитан?

— Блажи нет. — Лорк держал по бутылке в руке. — Красное или зеленое. То и то хорошее.

— Я бы да…

— …я тоже. Но, кажется, у него нет…

— …кажется, нет. Так что мне…

— …красного…

— …зеленого.

— По одной на брата. Момент.

Тййи коснулась Себастьяновой руки.

— Что? — Себастьян напрягся.

Она показала на стену, где от длинного холста как раз отплывала полка.

— На Ущелье Промозглое вид из Туле! — Себастьян сжал плечо Лео. — Гляди. Дом это!

Рыбак посмотрел.

— Если из заднего где родился в доме окна я посмотреть, — сказал Себастьян, — это видно и только.

— Эй. — Мыш стукнул Кейтина по плечу.

Тот отвлекся от оглядываемой скульптуры на смуглое лицо Мыша:

— А?

— Вон, табуретка. Помнишь, ты говорил на корабле про всякое из Республики Вега?

— Да.

— Табуретка оттуда?

Кейтин улыбнулся:

— Нет. Тут весь дизайн сделан под дополетную эпоху. Эта комната — довольно точная реплика какого-нибудь изящного американского особняка двадцать первого или второго века.

Мыш кивнул:

— А.

— Богатые вечно зачарованы стариной.

— Я в таких домах никогда не бывал. — Мыш заозирался. — Это что-то, да?

— Да. Оно.

— Прошу испить вашу порцию яда, — позвал Лорк от круга.

— Мыш! На сиринге сыграешь? — Лео нес две кружки, одну втиснул в руки Мыша, другую — Кейтина. — Сыграй. Скоро к ледовым я пойду докам. Мыш, мне сыграй.

— Сыграй, чтоб мы потанцевали…

— …потанцуй с нами, Тййи. Себастьян…

— …Себастьян, а ты потанцуешь с нами?

Мыш слущил с себя сумку.

Лео пошел за своей кружкой, вернулся и бухнулся на табуретку. Образы Мыша бледнели рядом со Златом. Но музыку расцвечивали резкие, настойчивые четвертьтона́. Пахло вечеринкой.

На полу придерживал корпус сиринги грязной, ороговевшей ступней, отбивал темп носком ботинка и качался. Его пальцы летали. Свет от Злата, от комнатных ламп, от Мышовой сиринги хлестал капитаново лицо, и оно делалось злым. Двадцать минут спустя Лорк сказал:

— Мыш, я украду тебя ненадолго.

Мыш прекратил играть:

— Чего хотите, капитан?

— Компании. Я прогуляюсь.

Лица танцоров вытянулись.

Лорк повернул ручку на круге:

— Я включил сенсор-записчик.

Музыка началась заново. И фантазмы Мышовой сиринги снова пустились в пляс, вместе с образами танцующих Тййи, Себастьяна и близнецов и их смехом…

— Куда мы, капитан? — спросил Мыш. Положил сирингу на футляр.

— Я тут подумал… Нам кое-что нужно. Я достану блажи.

— В смысле, вы знаете…

— …где ее раздобыть?

— Плеяды — мой дом, — сказал капитан. — Мы отойдем, может, на час. Мыш, пошли.

— Эй, Мыш, не оставишь…

— …сирингу нам…

— …пока что? Не переживай. Мы ее…

— …будем ее оберегать.

Растянув губы ниточкой, Мыш перевел взгляд с близнецов на инструмент:

— Ладно. Можете поиграть. Но осторожнее, а?

И пошел к Лорку, ждавшему у двери.

Лео присоединился:

— Время тоже уходить и мне.

Внутри Мыша раной разверзся шок неизбежного. Он моргнул.

— За то, что подбросили, вам, капитан, спасибо.

Они прошли холл и сад Таафита. За воротами остановились у дымящейся решетки.

— К ледяным тебе в этом направлении докам. — Лорк указал вниз с холма. — На моно садись, до конечной езжай.

Лео кивнул. Голубые глаза поймали Мышовы темные, по лицу пробежало смущение.

— Ну, Мыш. Может, где-то повстречаемся однажды, а?

— Ага, — сказал Мыш. — Может.

Лео развернулся и побрел по уличным испарениям, щелкая каблуком.

— Эй… — позвал Мыш через секунду.

Лео оглянулся.

— С Эштоном Кларком.

Лео ухмыльнулся, тронулся вновь.

— Знаете, — сказал Мыш Лорку, — наверно, я его больше не увижу. Пойдемте, капитан.

— Мы близко к космодрому? — спросил Мыш; они спускались по многолюдным ступеням станции монорельса.

— Отсюда можно пешком дойти. Мы прокатились вдоль Злата на пять миль от Таафита.

Здесь только что побывали брызгалки. Прохожие отражались в мокром тротуаре. Стайка подростков — у двоих парней на шее колокольчики — перебежали дорогу старику, смеясь. Тот, обернувшись, шел за ними пару ступеней с протянутой рукой. Потом вернулся, подступил к Мышу и Лорку:

— Старому человеку поможете вы? Завтра, завтра в работу воткнусь я. Но сегодня…

Мыш оглянулся на попрошайку, однако Лорк шага не замедлил.

— Что там? — Мыш показал на высокую галерею огней. Люди толпились у двери на сияющей улице.

— Блажи там нет.

Завернули за угол.

На той стороне стояли у ограды парочки. Лорк пересек улицу.

— Другой конец Злата.

Под неровным склоном вился в ночь яркий камень. Одна пара поворачивалась, не разнимая рук, их лица бликовали.

Посверкивая волосами, руками и плечами, шагал мужчина в жилете из ламе́. С шеи свешивался лоток с каменьями. Пара его остановила. Девушка купила у торговца висюльку, улыбнувшись, поместила парню на лоб. Из грозди камней посередине разбежались блестящие серпантины, ввились в длинные волосы. Пара смеялась на мокрой улице.

Лорк и Мыш добрались до конца ограды. По каменной лестнице протопала толпа плеядских патрульных в униформе. За ними бежали, вопя, три девочки. Их догнали пять мальчиков, и вопли стали смехом. Мыш оглянулся: они окружили торговца украшениями.

Лорк шел вниз по лестнице.

— А что внизу? — Мыш торопился следом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мировой фантастики

Похожие книги