Г-жа Ван Даан. Час от часу не легче. Как тебе это вообще в голову пришло? Я носила ее почти столько, сколько мы с твоим отцом женаты. Ей сносу нет, она из превосходных кроличьих шкурок…
Петер. Тем более! Это значит, мы выручим за неё много денег.
Г-жа Ван Даан
Г-н Ван Даан. Я куплю тебе после войны воздушную, персиковую. Я обещаю. Кёрли, милая… Пожалуйста!
Г-жа Ван Даан. Это то немногое, что у меня осталось…
Анна. Но у вас есть ещё ночной горшок – на него никто пока не покушается.
Г-жа Ван Даан
Петер. Мам, мам, а давай устроим её похороны!
Г-жа Ван Даан. Анны? Петер, это всё-таки, пожалуй, слишком.
Петер. Да, нет, не Анны. Шубы! Чтоб ты с ней, как следует, попрощалась. Настоящие похороны. Будет весело. А когда продадим, наконец, нормально поедим. О, даже в рифму получилось.
Г-жа Ван Даан. Боже, что за бред! Ты перезанимался?
Анна. Ну, пожалуйста! Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста…
Петер. Пожалуйста!
Г-жа Ван Даан. Ну, хорошо. Сумасшедшие какие-то. И я с вами с ума сойду.
Петер. Чур, Анна поёт Шопена.
Анна
Петер. Пойдёт!
Анна. Ого! Ты вообще молодец.
Г-н Ван Даан. Да, да, конечно, естественно! Я и сам хотел предложить.
Анна, Петер, Марго
Петер
Анна. Да, уж передышка не помешает – а то мы все точно здесь свихнёмся.
Анна. Находчиво ты. А я уже думала – всё.
Марго. Может, будет хоть один спокойный день теперь после бури.
Г-жа Ван Даан
Г-н Ван Даан. Взрослеет мальчик.
Дюссель. Это немыслимо! Диверсия, саботаж!
Г-жа Ван Даан. На войне?
Дюссель. У нас, в убежище. Не иначе, как Анна брала мою подушку, и теперь – глядите, глядите: по ней прыгают блохи.
Анна. У меня нет блох!
Дюссель. Конечно! Теперь нет. Все они перебрались на мою подушку. Проклятье! Теперь я буду ходить с ней – чтоб ты не смела ее трогать.
Петер
Г-жа Ван Даан. Вот именно! Поди приготовь обед из одной гнилой моркови.
Г-жа Франк. Еда, конечно, не главное, но я так мечтаю о кусочке ржаного хлеба.
Г-н Франк. Дорогая, тебе нужно послушать это место из Диккенса.
Старик. «В газовые камеры заталкивали столько узников, что даже после смерти они оставались стоять. Падать было некуда».
Дюссель. Нужно больше покоя. И меньше блох.
Г-жа Ван Даан. Готовить без жира невозможно.
Г-н Франк. «Он сказал: «Садитесь, прошу вас. Вот курятина – это из таверны «Кабан».
Старик. «Они раздевались и шли по коридору к пологому спуску, под которым была большая яма. Над ней стоял надзиратель и стрелял в каждого, кто приходил».
Г-н Ван Даан. Мне нужно мясо.
Г-н Франк. «Вот язык из таверны «Кабан».
Дюссель. Я должен защитить диссертацию.
Старик. «Тела, наваленные друг на друга, охрана потом сжигала».
Г-жа Франк. Сколько можно храпеть?
Г-н Франк. «Вот говядина из таверны «Кабан»«.
Г-жа Ван Даан. Я просто заболеваю от ужасных запахов.
Старик. «Мама кричала – ее били прикладами».
Г-н Франк. Вот курятина – это из таверны «Кабан»
Г-жа Ван Даан. Англичане совершают ошибку за ошибкой.
Г-н Ван Даан. Англичане всё делают правильно.
Г-н Франк. «Вот крольчатина из таверны «Кабан».
Старик. «Бог умер в Освенциме».
Марго. Немцы могут победить.
Г-н Ван Даан. Мне надо курить.
Г-жа Франк. Ван Дааны забирают себе больше маргарина.
Г-жа Ван Даан. Франки едят сытнее нас.