Самое смешное, что все сбывается: и блуждание с котомкой, в рваных ботинках, и “разбойники мафиозные”, которых на новорусской свадьбе хоть пруд пруди, и сама свадьба, где герой, правда, оказывается всего лишь случайным гостем, и даже финальное явление Вари, точнее, ее сестры-близнеца, дочки священника (О. Конская) — такой же “террористки-ниспровергательницы”, назло отцу превратившей венчание в кощунственный балаган. Все отражается, все повторяется, действие фильма движется по расширяющейся спирали, и “скандал в церкви” построен точно так же, что и предыдущие скандалы, — по принципу фуги, где у каждого персонажа свой голос, своя особая партия. Только голосов этих тут не пять и не восемь, а как минимум двадцать, и за счет этого эпизод разрастается — нужно время, чтобы каждая партия полноценно смогла прозвучать. Основа всей сцены — самый обряд венчания, пение хора и порядок службы, который священники пытаются соблюдать несмотря на шокирующие эскапады гостей. Поверх идет партия Жениха (Ж. Даниэль); этот самовлюбленный толстый оперный тенор узнает в таинственной фигуре, блуждающей по церкви (балуется дочка священника), тень Татьяны Репиной — своей покончившей самоубийством любовницы, и, стоя под венцом, взволнованно бубнит что-то насчет галлюцинаций, вызванных “расстройством зрения, желудка и мозга”. Есть тема шафера (клоун Г. Делиев из “Маски-шоу”), присматривающего за женихом, как бы тот чего-нибудь от “расстройства мозга” не выкинул. Тема невесты (Н. Бузько, загримированная под Веру Холодную): “А я все равно счастлива, потому что я его очень-очень люблю”, — и ее мамаши (Н. Русланова): “Я так люблю, когда кто-нибудь кого-нибудь любит. Никто никого не любит”. Есть квартет пересмешников, центр которого — заезжий лысый банкир, паясничающий, веселя двух высоченных девиц и какого-то безликого юношу. Есть подвыпившая старушка, вошедшая в храм, напевая: “Каким вином нас угощали” — и проспавшая всю службу, повиснув на руках у поддерживающих ее родственников. И еще множество колоритнейших персонажей. Все это разношерстное сборище бурлит, переговаривается, томится, сплетничает, подает реплики во весь голос, скандально нарушая тишь и гладь церковного благолепия. И центральный момент свадебной полифонии, сильно смахивающей на какофонию, — реплика некоего умильного редкозубого юноши, завершающая обсуждение гостями достоинств невесты в сравнении с усопшей Татьяной Репиной (“И хорошенькая, и попа большая, и денег много…”): “А главное — живая!”

Перейти на страницу:

Похожие книги