См. также:Олег Вулф,“Русский поэт в североамериканском контексте птиц” — “Лебедь”. Независимый альманах. Бостон, 2003, № 334, 27 июля.

Владимир Гусев. Речь перед студентами [Литературного института] 1-го сентября. — “Московский литератор”. Газета Московской городской организации СП России. 2003, № 18, сентябрь.

“После всех передряг этих полутора десятков лет молодой литератор стоит перед проблемой заново в принципе определить для себя, как соотносится искусство с политикой <…>”.

“Проблема поколений ныне заново обострилась, причем в ином плане, чем это бывало ранее. Есть проблемавиныстарших (но не военного, то есть самого старшего!) и средних поколений, есть проблема поведения самой молодежи”.

Михаил Давидов.Дело номер тридцать семь. Лермонтов и Мартынов: трагическое противостояние “злого” гения и “доброго” злодея. — “Москва”, 2003, № 7, 8.

“Михаил Юрьевич имел маленький рост, некрасивую фигуру, с очень большой головой и непомерно широким туловищем, выраженный кифоз (горб) из-за врожденной и приобретенной деформации шейного и грудного отделов позвоночника, был кривоног и страдал хромотой. Грудная клетка Лермонтова была деформирована от врожденного уродства костей и неправильного их развития в результате рахита…”

Майкл Дирда(“The Washington Post”). Утрата языкового разнообразия — угроза нашему будущему. Перевод И. Н. Фридмана. — “Русский Журнал”, 2003, 18 августа.

“Прежде всего [Эндрю] Долби опровергает [в своей книге “Language in Danger”] распространенное мнение, что наличие языка-посредника резко уменьшает, а то и сводит на нет опасность глобальных конфликтов. <…> Главный тезис автора состоит в том, что люди всегда будут учить своих детей тому языку, который они считают языком власти”.

Иван Ефимов.На сельской ярмарке в Вултоне. — “Urbi et Orbi”. Проект молодого искусства. Главный редактор Александр Соковнин. Великий Новгород.

“[Джон] Леннон по сей день остается неоткрытым для широкого читателя”.

“<…> следует предупредить читателя о принципиальной непереводимости текстов Леннона на русский язык <…>”.

“Стихотворения Леннона столь же маразматические, псевдотрагические, циничные и забавные, как и проза”.

Отар Иоселиани.Прощание с невинным ремеслом комедианта. — “Новая газета”, 2003, № 54, 28 июля.

Перейти на страницу:

Похожие книги