Приготовиться к старту! Всем проверить надежность крепления страховочных ремней!

Расстояние до точки посадки одиннадцать тысяч пятьсот километров, время полета два

часа пятнадцать минут! Для тех, кто летит впервые, объясняю: полет осуществляется по

условно-баллистической траектории, так что будут перегрузки. Если у вас сперло дыхание

или все внутри словно оборвалось — не торопитесь наложить в штаны от страха, это

нормально, так и должно быть! А теперь, дамы и господа, расслабьтесь и получайте

удовольствие!

Динамики замолкли, и Майк подумал, что среди пассажиров шаттла не меньше

четверти женщин. Почему-то ему всё время казалось, что женщин среди полярников

должно быть очень мало. Группа новичков, заступающая на эту вахту, состояла только из

молодых парней, и на их фоне опытные полярницы бросались в глаза ещё сильнее. Да уж,

привлекательными их в арктическом снаряжении не назовешь, отметил про себя Майк и в

очередной раз задумался, почему только новичков посадили в шаттл в обычных рабочих

комбинезонах, предназначенных для работы внутри отапливаемых помещений.

Остальные сидели в кресле в арктическом снаряжении, полностью расстегнутом, отчего

люди занимали ещё больше места в и без того тесном трюме. Им что, совсем не жарко?

Вот ему, например, жарко даже в обычном комбезе. В этот момент шаттл взревел

двигателями, и из динамиков вновь зашипел голос командира корабля:

— Взлет через полторы минуты! На время набора высоты и снижения освещение

будет выключено! Кнопки обогрева сиденья и вентиляции расположены в спинке

впередистоящего кресла! Приятного полета, дамы и господа!

Шаттл сдвинулся с места и покатил куда-то, время от времени меняя направление

движения. Майк вспомнил, как это выглядело из окон офиса миссии: десяток шаттлов,

сверкая на солнце надраенной обшивкой, элегантно плывут по рулежным дорожкам,

выходя на взлетную полосу. Потом крылатые машины срываются с места в

стремительном ускорении и отрываются от земли. Однако изнутри полет оказался совсем

не таким бравым, как снаружи. Картина красиво взлетающих один за другим шаттлов,

исчезающих в ясном небе, сейчас превратилась в истеричное дрожание листов пластика,

составляющих внутреннюю обшивку салона. А впечатляющий грохот преодоления

крылатыми машинами звукового барьера Майк в первую секунду принял за взрывы тех

шаттлов, что поднимались первыми. Потом освещение погасло, грудь сдавило

перегрузками, дышать стало очень некомфортно, и несколько минут набора высоты он

чувствовал себя на грани удушья. Судя по тому, что никто из опытных полярников не

издал ни звука, полет проходил нормально, и оставалось только терпеть.

Наконец давящая на тело тяжесть пропала, и Майк смог отдышаться. Почти сразу в

трюме стало прохладно, и он посмотрел на вшитый в лацкан комбинезона термометр. Он

показывал плюс восемнадцать, и Майк предпочел включить обогрев сиденья и засунуть

руки в карманы. Могли бы и на них надеть снаряжение, недовольно поморщился он.

Джеймс перед самым вылетом торжественно сообщил, что это делается потому, что все

новички должны пройти обязательный ритуал при первом полете, но не сказал, в чем

именно он заключается. Теперь смысл его был понятен — новоиспеченные полярники

должны мерзнуть весь полет. Тоже мне, поборники традиций! Нет, они точно тут все

отмороженные... Обогрев сиденья пригревал исправно, в отличие от выходок начальства,

у которого явно не все дома, и Майк незаметно для себя уснул. Проснулся он от звука

вновь заработавших динамиков:

— Внимание! Начинаем снижение! Всем застегнуть снаряжение и проверить ремни

безопасности!

Сидящие в креслах люди одновременно завозились, застегиваясь и помогая

застегнуться соседу. Майк удивленно посмотрел на бывалых полярников, краем глаза

замечая столь же растерянные взгляды остальных новичков, как вдруг шаттл словно

рухнул вниз, и все мысли мгновенно вылетели у него из головы. В одну секунду все

внутренности словно оторвались и рванулись к голове, в груди будто разорвалась ледяная

бомба, и Майк инстинктивно дернулся, пытаясь вскочить с кресла. Привязные ремни

скрипнули, удерживая его на месте, и он почувствовал, как на лбу выступает холодная

испарина.

— Спокойно, парни, это скоро пройдет. — На этот раз бригадир Уокер удосужился

обернуться и посмотреть на новичков. — Шаттл снижается. Чем быстрее он это сделает,

тем безопаснее. Батлер, ты в порядке?

— Да, сэр! — выдавил из себя Майк. Ни черта он не в порядке, но потерпит. Если

какой-то там Перес терпит, то ему это вообще запросто. И как только женщины не визжат

от этого «снижения», больше похожего на падение?!

Шаттл перешел на пологую траекторию, и сразу стало легче. К тому моменту,

когда машина коснулась посадочной полосы и вся внутренняя обшивка вновь затряслась,

реагируя на торможение, Майк успел успокоиться. Несколько минут шаттл катился куда-

Перейти на страницу:

Похожие книги