– Да, понимаю. – Мак хмуро кивнул, садясь в кресло напротив нее. – Они ужасно выглядят. Думаешь, они хотя бы нормально питаются? Может, нам стоит организовать для них помощь, не знаю… связаться с их врачом?

Клара утомленно потерла глаза.

– Не могу отделаться от мыслей о Томе. Интересно, где он сейчас, удалось ли уже полиции поговорить с ним. Я сегодня звонила Андерсону, но он не подходит к телефону.

– Ты правда думаешь, что Том как-то замешан? – с сомнением в голосе спросил Мак – Кажется…

– Да, – решительно проговорила она, – думаю.

Воцарилась тишина, каждый был погружен в свои мысли. В камине потрескивал огонь, разведенный Оливером, – неприятное напоминание о том, что произошло у нее дома три дня назад. Даже Клеми выглядела сегодня нервной, без устали нарезала круги по комнате, навострив уши, как будто старалась привлечь их внимание к чему-то, что было скрыто от их слуха.

В конце концов Мак осторожно спросил:

– Что ты чувствуешь после рассказа Элисон?

Она вздохнула.

– Честно говоря, это заставило меня задуматься о том, что еще было у него на уме, о чем я даже не подозревала. Что напомнило мне… – добавила она, вставая. – Помнишь фотографию девушки, которую я нашла в шкафу для файлов у Люка?

– Да. Не знаешь, кто бы это мог быть?

Клара помотала головой.

– Нет, как-то руки не доходили заняться этим. Подожди, смогу ли я ее найти.

Когда Клара поднялась в бывшую спальню Люка, она сразу подошла к шкафу для файлов, который они с Маком втиснули сегодня в угол комнаты; на его крыше балансировали две сумки с вещами Люка. Она порылась в его бумагах, прежде чем найти конверт из манильской бумаги. Вернувшись в гостиную, она достала из конверта фотографии и передала одну из них Маку.

– Интересно, кто это, – сказал он, когда они оба уставились на красивое лицо незнакомки.

– Наверняка он и с ней трахался, – ответила Клара. – То есть, а какие еще могут быть варианты, ты как считаешь?

– Я бы сказал, она выглядит слишком молодо, хотя…

Их прервал шум с улицы. Клэми села, на загривке у нее вздыбилась шерсть, и она низко протяжно зарычала. У Клары перехватило дыхание от испуга. И снова с улицы донесся шум, потом они услышали, как кто-то хлопнул дверцей автомобиля.

– Что это было? – встревоженно спросила Клара.

Они молча сидели и прислушивались, их глаза округлились, когда под чьими-то ногами захрустел гравий за домом и потом кто-то с силой забарабанил в дверь. Они посмотрели друг на друга.

– Половина одиннадцатого, – сказал Мак. – Какого черта, кого еще там принесло в это время?

Послышался звук вставляемого в замочную скважину ключа, кто-то выругался и потом произнес:

– Мам, пап? Зачем вы закрылись на засов?

– Это Том! – сказала Клара, вновь испытав укол страха, в то время, как Клэми продолжала рычать.

Стук в дверь усилился.

– Мам, что происходит? Откройте мне.

Страх сдавил Кларе грудь. Что он здесь делает? Ему известно, что она проинформировала полицию на его счет? Он пришел, чтобы причинить вред Роуз и Оливеру? Когда Мак встал, Клара протянула руку, чтобы остановить его.

– Подожди, – сказала она. – А если он…

– Я не могу допустить, чтобы он там стоял и барабанил в дверь.

Клара проследовала за Маком в прихожую, наблюдая за тем, как он отодвигал засовы. Когда Мак открыл дверь, Том с удивлением уставился на них.

– Мак, Клара? А вы что здесь делаете?

– Мы привезли вещи Люка, уцелевшие после пожара, и оставили их наверху, – ответила Клара, ее сердце все еще колотилось от страха.

Он рассеянно кивнул.

– Точно, пожар, да, господи, ты в порядке? Я поверить не мог, когда услышал…

– Да-да, я в порядке. Спасибо! – ответила Клара. Она постаралась изобразить улыбку, но она тут же сошла с ее губ.

Никто не сдвинулся с места. Том смотрел мимо них.

– Где мои родители?

– Пошли спать, – ответил ему Мак. – Они попросили нас остаться на ночь. Знаешь, приятель, их состояние не очень… Нам бы не хотелось неприятностей.

Том уставился на него.

– Неприятностей? О чем ты говоришь? Слушай, у меня был тяжелый день. Меня только что три часа допрашивал какой-то хренов коп, и мне нужно выпить. – Отстранив их обоих, Том устремился на кухню. Они пошли за ним, наблюдая, как он достает бутылку из винного шкафа. Том наполнил стакан и осушил его, тут же наполнил новый, пристально глядя на Клару поверх очков.

Клара и Мак переглянулись.

– Том, что ты здесь делаешь? – повторил свой вопрос Мак.

Том испытующе посмотрел на него.

– Ну, тебя это ровным счетом никак не касается, Мак, я пришел поговорить со своими родителями.

В нем было что-то воинственное, неистовое, чего она раньше не замечала. Клара вспомнила, что Мак рассказывал, как Том, уже юноша, тронулся рассудком, и сейчас она впервые увидела, что он может быть порой неуравновешенным и непредсказуемым.

– Они уже спят, – сказала ему Клара.

Не сводя с нее глаз, Том осушил второй стакан.

– Думаешь? Неужели, Клара? Ну, может, мать твою, настало время проснуться? – Он грохнул стаканом о стол и пошел в прихожую. Стараясь говорить громче, он задрал голову и прокричал около лестницы: – Мам? Пап? Просыпайтесь, петушок пропел давно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Двойное дно: все не так, как кажется

Похожие книги