Джейкоб одним движением разорвал меня в клочья, от моей девственности не осталось ни следа. Между ног саднило и стало очень-очень горячо. Ни о каком удовольствии и речи быть не могло. Я хотела оттолкнуть Джейкоба, но он, похоже, окончательно сошёл с ума. Он выпустил мою губу изо рта и стонал. Пальцы Джейкоба впились в мою попку. Он насаживал меня на себя, заставляя подниматься и опускаться и подмахивал бёдрами снизу. В очередной раз он просто обездвижил меня и начал вколачиваться в меня снизу как поршень на бешеной скорости. Я всхлипывала: моя киска не испытывала удовольствия, она пульсировала от боли. А Джейкоб стонал:

— О, я просто не могу остановиться… Я так давно тебя хотел… Я трахну тебя, Джесс, чего бы мне это не стоило!..

— Джейкоб!..

— Терпи, малыш… Я не в силах остановиться. Я понял, что ты целочка… Но просто не могу. Мне это жизненно важно! Я сдохну, если не кончу сегодня как следует…

Ещё несколько грубых, резких толчков — он насадил меня как следует и дёрнулся, выкрикивая моё имя:

— Джесс!..

Он отстранился и обхватил свой член рукой, дёрнулся в кулак пару раз. Его сперма смешалась с моей девственной кровью.

— Джесс…

Я рухнула без сил рядом с ним. По щекам текли слёзы. Мелисса оказалась права — расставаться с девственностью оказалось неприятно. Откровенно говоря, ужасно!..

— Джесс, девочка моя.

Джейкоб потянулся ко мне, но я встала и торопливо отошла вглубь загона. Там всегда стоял бак с чистой водой. Она была еле тёплой. Я схватила ковш и обмыла свои бёдра. Вода стала красноватой. Всё ещё всхлипывая, я подошла к своей одежде и начала натягивать трусики трясущимися руками. Джейкоб перехватил мои руки.

— Малыш, постой.

Я вырвалась из захвата и натянула трусики, закусив губу: там, внизу саднило так, словно Джейкоб прошёлся по мне гигантской тёркой. Сверху трусиков надела шортики. Джинсовый шов казался очень грубым.

Джейкоб поднялся и прижал меня к себе. Он обхватил меня в кольцо своих рук и принялся гладить по голове.

— Джесс, ты дурочка! Почему ты сразу не сказала, что была целочкой? Я был бы намного осторожнее. Я же думал, что ты…

— Шлюховатая секретарша, да? — выкрикнула я со слезами в голосе.

Джейкоб обхватил моё лицо ладонями.

— Не мели чепуху, Джесс. Мы уже разобрались с тем недоразумением. Я просто не думал, что ты хранишь себя… Чёрт. Я думал, что у такой шикарной девушки были парни до меня!.. Джесс, малыш!

Джейкоб прижал меня к себе так, что стало трудно дышать. Его горячие ладони гладили мою спину и волосы. Джейкоб шептал какие-то нежные слова утешения.

— Одевайся, Джесс. В другой раз я бы настаивал на непременном продолжении спустя минут пять, но сейчас понимаю, что тебе нужно прийти в себя.

Джейкоб подал мне бюстгальтер и топик, а сам отошёл вглубь загона, чтобы смыть сперму и мою кровь. Я быстро натянула бюстгальтер, топик и выскользнула из загона. Я зашагала по полю и вышла на дорогу. Ночь. Совершенно одна. Я не отдавала себе отчёт, что я творю. Мне просто нужно было немного побыть одной.

<p>Глава 24. Джессика</p>

Я бодро вышагивала вдоль дороги, немного морщась от того, как неприятно натирает промежность грубый шов джинсовых шортиков. От ранчо до дома моего папы всего две с половиной мили по прямой дороге. Я могу пройти их пешком. Внезапно дорогу осветили фары автомобиля. Раздался звук клаксона. Мимо пронеслась машина, из окна которой мужчина вытащил руку с оттопыренным большим пальцем. Проехав ещё немного вперёд, машина остановилась. Загорелись огни заднего хода и машина начала сдавать назад. Чёрт побери, Джессика! Ты будто нарочно нарываешься на неприятности. Автомобиль неумолимо приближался, а мои шаги становились всё медленнее. Сердце начало колотиться как сумасшедшее. Но испугаться я не успела. Взвизгнув тормозами, рядом со мной остановился Camaro 1969, за рулём которого сидел Джейкоб. Он выбежал из салона автомобиля и подбежал ко мне.

— Чёрт, Джесс! Ты сошла с ума! Ночь, безлюдная трасса, а ты совершенно одна.

Автомобиль, сдававший задним ходом, остановился. С пассажирского сиденья вылез мужчина, оперся рукой о крышу автомобиля.

— Всё в порядке, мисс?

— Да, всё отлично. Благодарю за беспокойство, — улыбнулась я одними губами.

С водительской стороны открылась дверь и вылез ещё один мужчина. Возрастом около сорока, в джинсовом жилете, надетом поверх футболки. На ремне была прикреплена кобура.

— Так всё в порядке? — спросил водитель, — только скажите, мисс. Мы быстро расправимся с обидчиком. Мы с приятелем не обижаем таких симпатичных крошек.

— Спасибо, приятель. Я немного повздорил со своей девушкой, но сейчас всё в полном порядке.

— Я так не думаю.

Джейкоб напрягся. Всё его тело выражало желание броситься вперёд и набить морду любопытствующим, но у них был пистолет. И их был двое. Поэтому я сделала шаг вперёд и поцеловала Джейкоба в щёку. Он тут же обхватил меня за плечи и повёл к своему автомобилю. Через несколько секунд Camaro 1969 пронеслась с диким рёвом мимо двух мужчин.

Перейти на страницу:

Похожие книги