Но было кое-что, что беспокоило Ликс сейчас намного больше.
Когда слышишь мысли всех людей вокруг, в конце концов они сливаются в общий шум, из которого выловить что-то конкретное довольно сложно и требует усилий. Именно поэтому Эванс не любила большие скопления людей.
Однако, вот странность –
– Как Вы можете не думать? – выпалила вдруг Ликс и заметила заигравшую улыбку напротив.
– Хм? Заметила, наконец? На самом деле, ты права, это правда невозможно. Постарайся услышать, быть может, всё получится.
Ликс прикрыла глаза и прислушалась.
И услышала голос.
– Вот эти типы – из
Голос вытянул Ликс из воспоминаний, и та пришла в себя.
– Ты распространяла свои силы вокруг себя, не умея их контролировать, поэтому было много неудобств с большим количеством чтений одновременно. Теперь, когда система клуба помогла их утихомирить, должно стать немного полегче.
Ликс удивлённо похлопала глазами. Со своей способностью видеть людей насквозь, она очень долго вглядывалась в Джесси. Какая ему выгода от всего происходящего? Если этот одарённый помогает, то почему?
Ликс не могла узнать ответов на эти вопросы. Но и не видела в человеке перед собой совершенно ничего плохого. Как бы Ликс ни старалась, найти даже на задворках его мыслей хоть что-то злонамеренное – не смогла. Душа человека перед ней была чиста, как свежевыпавший снег.
– Ну что, уже просканировала меня? – хитро прищурился Джесси.
Ликс, которую поймали с поличным, залилась лёгким румянцем.
– По глазам вижу, что да, – продолжил Джесс и лёгким движением потрепал и так растрёпанные волосы Ликс. – Очень здорово иметь дело с человеком, который видит тебя насквозь.
– Мак, Вы…
Джесси остановил ее знаком ладони.
– Пожалуйста, давай на "ты". Каждый раз, когда ты говоришь "вы", я представляю себя седовласым старцем с такой вот длинню-ю-ющей бородой.
Ликс искренне улыбнулась. Джесси Итен, он… Кажется, очень хороший человек, пусть и немного странный. Но есть ли в этом здании хоть один нормальный? Ликс и про себя-то такого сказать не могла.
Единственное, что она чувствовала на данный момент – нелепую вяжущую растерянность.
– Ты можешь сказать, что мне теперь делать? – тихо спросила она у Джесси.
– Чувствовать себя как дома. При вступлении сюда ты получила лучшую защиту, теперь не о чем переживать, – ответил тот с улыбкой.
Но Ликс знала, что даже если так, переживать есть о чем. Точнее,
Джесси, казалось, тоже умел читать мысли. Он глубоко вздохнул, вспоминая прошлый вечер и сказал:
– Не суди о ребятах по первому впечатлению. Они правда очень хорошие. Каждый из них – моя гордость.
И именно на слове "гордость" послышался грохот от падения чего-то тяжёлого и режущий звон разбитого стекла.
На левую щёку "гордого отца клуба" ползёт нервная улыбка.
Ликс почему-то стало очень смешно и одновременно немного жаль Джесси.
– Мыши? – спрашивает Ликс, пытаясь хоть немного развеять атмосферу неловкости.
– Да. Мыши, – мысленно Мак уже стискивал новенькую в объятьях, в знак величайшей благодарности.
Джесс прикладывает два пальца к сенсору на наушнике, активируя громкую связь с "местными грызунами":
– Ребят, коробка с попкорном на первом этаже.
Кто-то присоединяется к громкой связи:
– Да у тебя там черт ногу сломит. Легче объявить эту коробку без вести пропавшей, – понятно, Том.