— Но ты же и не делал раньше волшебных палочек, — возразила Эйлин. — Откуда тебе знать? — не обращая внимания на сердитое лицо мага, она продолжила. — Думаю, не следует давать Риуге возможность проявить себя в изготовлении палочек, а то он нас всех перережет.
— Да я бы никогда… — начал Риуга.
Но Торментир перебил его:
— Разумеется, никогда! Кто же тебе позволит! Фергюс прекрасно обойдётся необструганной дубинкой, даже если её волшебные свойства при этом ничтожны.
— Эх, ладно, видно, не удастся мне поколдовать в своей жизни! — рассмеялся весельчак Фергюс, со свистом рассекая воздух дубинкой.
— Как хотите, я просто хотел посоветовать, — обиженно буркнул Риуга. — Может, господин Торментир взял бы меня в помощники…
— Ага, как же. Мало меня тут убивали — ещё один желающий нашёлся…
Эйлин и Фергюс с трудом успокоили рассерженного мага и обиженного Риугу. Разговор больше не клеился, оставалось только ждать, когда из леса вернутся Нелли и Мелис.
Глава 112. Менгиры в лесу
Нелли и Мелис всё ещё шагали по загадочной тропе в самое сердце леса Форбиден Эдж. Мхи постепенно исчезали с деревьев, а тропинку обступали густые папоротники. Они были того же золотисто-зеленоватого цвета, что и стволы, и ветки, и листья.
Нелли обернулась. Сзади был лес, бесконечный, дремучий.
— Мелис! — вскрикнула она. — Где же тропа?
Позади них не было никакого следа тропы, словно они только что и не шли по ней. Тропа вела только вперёд, назад пути не было.
— Выходит, Нейл и Риуга не соврали нам хоть в чём-то, — заключил Мелис. — Ладно, ничего не поделаешь, идём вперёд.
— А это не опасно? — Нелли, похоже, уже горько раскаивалась, что подбила своего друга на такое необдуманное путешествие в лес.
— Нелли, если бы здесь было опасно, мы бы давно это ощутили, — успокоительно сказал Мелис.
— А что это за папоротники? Из-за них ничего не видно!
— Думаешь? — юноша начал внимательно всматриваться сквозь густые папоротниковые заросли. — Ну да, и что из этого? Если здесь есть враги, то они нас тоже не увидят!
— Почему ты так уверен в этом?
— Разве ты не знаешь историю о том, как папоротник был проклят?
— Нет, и даже знать не хочу!
— Нет, погоди, Нелл, знай, что ветки его могут сделать человека невидимым!
Нелли, шедшая впереди, резко остановилась, и Мелис врезался ей в спину. Девушка была то ли так растеряна, то ли немного напугана, но Мелис отметил, что даже не удостоился на этот раз звания «тапка» за свою промашку.
— Смотри, впереди что-то странное!
Действительно, у Мелиса тоже было ощущение, что впереди откроется свободное пространство. Только, в отличие от Нелли, никакого испуга он не испытывал.
— Давай я пойду впереди, — предложил он подруге.
Нелли заколебалась. Она немного боялась того, что может оказаться там, впереди. Но и плестись сзади ей тоже не хотелось. Эти странные растения, которые, как живые, заступают дорогу. Эта тропа, которая бесследно исчезает в зарослях…
Мелис понял без слов её сомнения. Он не стал подтрунивать над Нелл, а только широко улыбнулся и взял её за руку:
— Давай пойдём рядом.
И — странное дело! — тропа стала шире, папоротники расступились, давая пройти одновременно двоим.
— Ну, раз так, то идём.
Вскоре расступились не только папоротники, но и деревья. Перед Нелли и Мелисом открылась круглая, правильной формы поляна. Она вся поросла низкой пушистой травой, которая тоже отливала золотистым хризолитовым светом. Высокие деревья и папоротники стояли вокруг этой поляны, образуя ровный круг, будто неведомые лесники специально прочертили линии, а потом посадили по этим линиям деревья и кусты.
— Какое странное место, Мелис, ты не находишь?
Мелис этого не находил. Он без сомнений и колебаний шёл вперёд и тянул Нелли за собой за руку.
Глава 113. Колодец на краю света
Лишь только они вступили на зелёную траву поляны, как деревья и папоротники стали гуще, обступив эту поляну непроходимой стеной. Нелли рванулась было назад, но из пышной зелени куста выполз огромный паук величиной больше человеческой ладони. Девушка с отчаянным визгом отшатнулась, а паук принялся плести плотную сеть.
— Мелис! — воззвала Нелли. — Посмотри, что за гадость!
Юноша обернулся. Пауков он не боялся, поэтому омерзения Нелли не понимал.
— И что?
— Как мы теперь выйдем отсюда?
Вопрос был не праздный, потому что отовсюду показались пауки с золотистыми телами и деловито оплетали сетями гибкие ветки папоротников. Получалось, что паутина полностью отрезала Нелли и Мелиса от пути обратно, к друзьям.
— Не волнуйся, Нелл. Когда будет нужно — они нас выпустят, — успокоительно сказал Мелис.
— Откуда ты знаешь? — Нелли была на грани истерики. — Может, они нами сейчас пообедают? Бери меч, эту паутину так просто не прорвать!
Мелис усмехнулся:
— Её даже мечом не прорвёшь. Не бойся, Нелли, они нас не съедят, просто нам придётся здесь немного задержаться.