— Леди Саймон, вы не пожалеете об этой прогулке! — восторженно проговорил он. — Я приберегал это развлечение ближе к вашему отъезду. Чтобы вы поняли, что теряете, уезжая.

Старая леди хмыкнула.

— Жан, вы напрасно думаете, что мне здесь не нравится. Я уезжаю потому, что таковы мои планы, а вовсе не потому, что ваше заведение так плохо. Поэтому не нужно ничего изобретать ради меня. Пусть все идет своим чередом. Тем более, что я намерена действительно поспать после обеда. Старая английская привычка пожилых дам.

— Леди Саймон, — Жан по-детски умоляюще сложил ладони, — я прошу вас… Я так старался, и мои старания подогревались мыслью, что вы обязательно оцените их.

— Я не люблю привидений, — капризно сказала миссис Саймон. — А их там у вас наверняка запланировано больше дюжины.

— Вовсе нет, совсем никаких привидений. Я знаю, что привидениями вас, англичан, не удивишь. Все будет совсем иначе…

Миссис Саймон рассмеялась.

— Ну хорошо. Если моя юная подруга пойдет, то я, пожалуй, составлю ей компанию. А то напугаете девочку до смерти. Жаклин, вы пойдете?

Жаклин задумалась. Глупо было бы отказываться. С другой стороны, она побаивалась всех этих развлечений, о которых толком ничего не знала.

— Пожалуй, если вы меня не бросите, Джессика.

— Да вы трусиха! — с какой-то непонятной радостью воскликнул Дюбуа. Вообще он был сейчас как-то неестественно возбужден, отметила Жаклин.

— Может быть, и да. Во всяком случае, привидений тоже не люблю…

— Гарантирую, что их не будет! — поднял руку Жан, что, очевидно, означало клятву.

— Хорошо, — сказала Жаклин, — только я хотела бы переодеться. Наверняка в вашем подземелье прохладно. Когда намечается экскурсия?

— Не позже чем через полчаса мы собираемся у главных ворот, — ответил Жан.

— Отлично, — сказала миссис Саймон, — мы вполне успеем. Я тоже спущусь с Жаклин — мне нужно отдать кое-какие распоряжения.

— Я буду ждать вас с нетерпением. Без вас мы не начнем, — радостно сказал Дюбуа.

— Вы считаете, что стоит пойти? — спросила Жаклин, когда Дюбуа отошел к своему столу.

Миссис Саймон пожала плечами.

— До нынешнего момента предлагаемые здесь развлечения не представляли угрозы для жизни и здоровья…

Но я все-таки хотела посвятить вас в некоторые вещи… которые не кажутся мне вполне невинными… Прежде чем мы отправимся в это подземелье… Но поговорить лучше всего все-таки внизу.

Жаклин внимательно на нее посмотрела и кивнула.

Они спустились по узкой извилистой тропинке к шоссе, и тотчас к ним подъехал неброский серый «мерседес», из которого вышел незаметного вида человек и распахнул дверцу машины.

— Спасибо, Грег, — произнесла миссис Саймон. — Подвези нас к коттеджам пансионата. Мы торопимся.

Во время короткого пути она не произнесла ни слова.

Машина остановилась прямо у коттеджа Жаклин. Девушка пригласила старую леди войти. Но та покачала головой.

— Переодевайтесь, — сказала она. — А потом поговорим.

Такая мера предосторожности озадачила Жаклин. Что за тайну собирается поведать ей старая миссис, если опасается говорить в помещении?

На первый взгляд, в отсутствие хозяйки коттедж посторонними не посещался.

Жаклин проверила свои метки и осталась довольной. Пистолет также лежал на месте в хитром тайнике в чемодане. Девушка быстро переоделась в темные джинсы и спортивные туфли, прихватив черный шерстяной свитер. Снова оставила метки, поразмышляла об оружии, но взять пистолет не решилась. Когда она вышла из коттеджа, Джессика Саймон терпеливо ждала, а машина с Грегом стояла поодаль.

— Итак, вы разыскиваете дочку Клода Деново, — без прелюдий начала леди Саймон. — У вас есть ее фотография?

Жаклин вытащила фотографию из сумочки.

— Да, — уверенно сказала старая дама, возвращая фотографию, — это она. Она была здесь два дня назад… Но я не думаю, что она уехала отсюда.

Жаклин посмотрела на нее внимательно.

— Куда же она делась? Ведь все уверены, что она уехала.

— Это самый главный вопрос. Об этом я и хотела поговорить. Пойдемте в машину.

— Я люблю бродить по замку, — начала миссис Саймон. — Особенно вечерами, когда солнце клонится к закату. Вы еще не имели возможности насладиться зрелищем здешнего заката, поверьте — это восхитительно. Цвет неба… Я довольно долго живу на свете и побывала во многих местах, но такого цвета не видела нигде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала любви

Похожие книги